Wikiloc will stop soon for maintenance

Activity

Recorre la vega arrocera del mejor arroz del mundo y disfruta del espléndido atardecer desde la Muela del Cerezo(Calasparra).

Download

Trail photos

Photo ofRecorre la vega arrocera del mejor arroz del mundo y disfruta del espléndido atardecer desde la Muela del Cerezo(Calasparra). Photo ofRecorre la vega arrocera del mejor arroz del mundo y disfruta del espléndido atardecer desde la Muela del Cerezo(Calasparra). Photo ofRecorre la vega arrocera del mejor arroz del mundo y disfruta del espléndido atardecer desde la Muela del Cerezo(Calasparra).

Author

Trail stats

Distance
6.24 mi
Elevation gain
433 ft
Technical difficulty
Easy
Elevation loss
433 ft
Max elevation
1,329 ft
TrailRank 
77 5
Min elevation
855 ft
Trail type
Loop
Moving time
2 hours 22 minutes
Time
2 hours 49 minutes
Coordinates
1906
Uploaded
March 30, 2024
Recorded
March 2024
  • Rating

  •   5 2 Reviews

near Calasparra, Murcia (España)

Viewed 80 times, downloaded 2 times

Trail photos

Photo ofRecorre la vega arrocera del mejor arroz del mundo y disfruta del espléndido atardecer desde la Muela del Cerezo(Calasparra). Photo ofRecorre la vega arrocera del mejor arroz del mundo y disfruta del espléndido atardecer desde la Muela del Cerezo(Calasparra). Photo ofRecorre la vega arrocera del mejor arroz del mundo y disfruta del espléndido atardecer desde la Muela del Cerezo(Calasparra).

Itinerary description

Breve descripción del arroz bomba de Calasparra:

Aunque no estamos en época del cultivo del famoso arroz bomba de Calasparra está ruta tiene como objetivo disfrutar de algunos de esos parajes donde se cultiva ese rico manjar murciano, si quieres realizar este recorrido en plena recolección de este rico arroz murciano debes de realizar el recorrido a principios de junio aproximadamente, que es cuando se siembra el arroz y se deja crecer hasta mediados de agosto, cuando es el momento de secar los campos. A primeros de septiembre se recolecta el arroz, dejándolo secar, se seleccionan y clasifican los granos. Se pelan, en caso de que su comercialización sea el arroz blanco.

A continuación te adjunto los detalles del recorrido:

- Parking en la calle Lavadero.
- La plaza del Hospicio.
- Museo del Arroz y oficina de turismo.
- Iglesia de los santos Abdón y Senén.
- Monumento al espartero.
- Giramos a la derecha por las indicaciones de los senderos SL-MU 13 senda del castillo y del SL-MU 37 senda del arroz. Los tunelillos por la umbría. Enlace GR-127 del río Segura.
- Vista hacia a la Muela del Cerezo.
- Paneles informativos, seguimos rectos. Indicaciones a seguir: - Senda del castillo ( SL-MU 13 ). - Senda del arroz ( SL-MU 37 ). - Los tunelillos por la umbría. - Enlace por el GR-127 del río Segura.
- Giro a la derecha por el paraje del Chorreador. Indicaciones del GR-251 del río Segura.
- Vistas del castillo y su casco antiguo.
- Giro a la izquierda.
- Giro a la derecha por el antiguo camino del Salgal.
- Cruzamos el viejo e histórico puente de hierro.
- Giramos a la derecha por la pista forestal. Bajamos al paseo de ribera del río Segura, con unas bonitas vistas a los arrozales.
- Vistas del río Segura a su paso por el puente de hierro.
- Puente sobre la escuela de piragüismo de Calasparra.
- Paneles informativo sobre la vega arrocera de Calasparra.
- Giramos a la izquierda pegados a la acequia de Rotas.
- Compuertas de la acequia de rotas y zona de cultivos de oliveras.
- Giro a la izquierda por las casas de la Pelota. SL-MU 37 sendero del Arroz.
- Giramos a la izquierda por la pasarela de madera de las Rotas de Abajo.
- Caseta de observación de las aves de los arrozales: a continuación te adjunto alguna de la muchísima fauna que podemos encontrar en este lugar: - El barbo común europeo. - El sapo corredor. - La rana común. - El galápago leproso. - La culebra de agua. - El chorlitejo chico. - El andarrios chico. - La cigueñuela. - La gallineta.

Esta impresionante fauna y muchas más cosas podremos disfrutar en uno de los paisajes más característicos del noroeste murciano como es la vega arrocera.

- Circuito de slalom de aguas bravas sobre el río Segura en la escuela de piraguismo Juan Vacas.
- Cruzamos puente sobre el río Segura. Indicaciones a seguir: PR-MU 87 senda de los Peregrinos. SL-MU 37 senda del Arroz. Calasparra por el yacimiento de Villavieja.
- Giramos hacia la izquierda después de cruzar el puente sobre la escuela de piraguismo Juan Vacas. Indicaciones de la cartelería: PR-MU 87 sendero de los Peregrinos. SL-MU 37 senda del Arroz. Calasparra por el yacimiento de Villavieja.
- Giro a la derecha hacia el yacimiento musulmán de Villavieja ( s.XIII ).
- Yacimiento islámico de Villavieja

Breve descripción sobre el yacimiento : El yacimiento arqueológico de la alquería islámica de Villa Vieja se encuentra al norte de la localidad de Calasparra , al sur del río Segura. Esta alquería islámica es uno de los yacimientos más importantes para el estudio de la arquitectura y urbanismo bajomedievales de toda España. Yacimiento hispano-musulmán cuyo máximo desarrollo se dio en los siglos XII y XIII. Las excavaciones pusieron al descubierto el despoblado, contando con restos de varias casas y fortificaciones además de materiales cerámicos expuestos en el Museo de la Villa (Casa Granero – Casco Histórico) . El Centro de Interpretación de Villa-Vieja detalla la reproducción de una de sus casas con ajuar cerámico y otros útiles utilizados por sus pobladores. El núcleo de población ocupa una extensión de unos 5.500 metros cuadrados, de los que se han excavado casi la mitad en tres sectores distintos, identificándose tanto parte del sistema defensivo, integrado por fosos, murallas y torres de planta cuadrangular, como varias viviendas de mampostería y tapial, algunas de ellas en buen estado de conservación.

 Se estima que en la fase de mayor ocupación (cuando fue abandonada), contaría con unas 60 viviendas que acogerían a una población de unas 240 personas. - Si estás interesado en visitar este yacimiento infórmate a través de la oficina de turismo en el teléfono 968 74 53 25, el precio de la visita es de tan solo un euro.

- Vistas de Calasparra y su castillo.
- Giro a la derecha por la carretera asfaltada. Existe un pequeño carril bici que comunica el pueblo de Calasparra y el santuario de la Esperanza por donde vamos circulando.
- Cruzamos el puente sobre la carretera comarcal del noroeste.
- Cruce de caminos por el camino del matadero nuevo. Los senderos que se unen en este punto son:
PR-MU 86 sendero del atajo hacia el Santuario.
PR-MU 87 sendero de los Peregrinos.
SL-MU 37 sendero del Arroz.
- Giro a la izquierda por un camino forestal entre almendros.
- Giramos hacia la izquierda por una senda estrecha.
- Giramos a la derecha por la pista forestal del cordel de las Rotas.
- Giro a la izquierda por la pista forestal. Iniciamos la corta y dura subida a la cima de la Muela del Cerezo punto más alto del recorrido.
- Antenas de televisión.
- Atardecer entre nubes desde la desconocida cima de la Muela del Cerezo.
- Bajamos por el barranco, cuidado con los resbalones el terreno está bastante descompuesto.
- Encontramos una bonita senda de bajada.
- Giro a la derecha camino del museo del Arroz. Indicaciones en la cartelería: - Sendero de los Peregrinos ( PR-MU 87 ). - Sendero del Arroz ( SL-MU 37 ). - Museo del Arroz.
- Giramos hacia la izquierda. Por las marcas del GR-127
- Museo Etnológico Municipal de Calasparra del Molinico: se encuentra situado en el edificio llamado "El Molinico", una de las pocas edificaciones del siglo XVI que quedan en la ciudad. Esta construcción estaría encuadrada dentro de la arquitectura civil del Renacimiento. En un principio fue propiedad de la familia Melgarejo, a la postre Condes del Valle de San Juan, y tuvo múltiples usos a los largo del tiempo, hasta que fue abandonado y su deterioro resultó considerable. El valor histórico y artístico del edificio hizo que en 1983 se reconociera su importancia y fuera declarado Bien de Interés Cultural con categoría de Monumento Histórico Artístico Nacional. El Ayuntamiento de Calasparra adquirió el inmueble y fue restaurado en 1988 por el arquitecto calasparreño Francisco Martínez Llorente. Actualmente acoge, además del Museo Etnológico, la Fundación Emilio Pérez Piñero y el Archivo Municipal de Calasparra.
- Giramos a la derecha.
- Giramos a la derecha por los paneles informativos del camino de la Vera Cruz por el tramo de Calasparra a Moratalla.
- Giramos a la izquierda.
- La plaza de la Corredera: alberga la sede del Ayuntamiento. La plaza, en ocasiones, se convierte en escenario para numerosos eventos de tipo cultural, deportivo, etc. Dispone a su vez de pequeñas zonas ajardinadas y algunas atracciones infantiles convirtiéndola en una plaza dinámica donde los habitantes de Calasparra vienen a pasar el rato. Considerada como la plaza mas importante de la localidad alberga un elemento a tener en cuenta por su importancia histórica a pesar de no llamar excesivamente la atención. Hablamos de la Fuente de la Corredera. Esta fuente data del año 1785 como se menciona en la placa que se encuentra junto al Ayuntamiento, construida durante el reinado de Carlos III. Está considerado como el monumento civil mas importante de la ciudad La Plaza de la Corredera sirve de punto de encuentro y es un excelente lugar para comenzar nuestra visita por la ciudad de Calasparra.
- Giramos hacia la derecha.

- Este espectacular recorrido se puede completar visitando dos de los lugares más importantes a nivel histórico que tiene el municipio de Calasparra como son el museo del arroz y el yacimiento de Villa vieja, todo ello con reserva previa completando así un recorrido por la historia del pueblo del arroz.

Waypoints

PictographIntersection Altitude 1,149 ft
Photo ofPlaza del Hospicio.

Plaza del Hospicio.

Giramos hacia la derecha.

PictographMonument Altitude 1,122 ft
Photo ofMuseo del Arroz y oficina de turismo. Photo ofMuseo del Arroz y oficina de turismo. Photo ofMuseo del Arroz y oficina de turismo.

Museo del Arroz y oficina de turismo.

El 1 de junio de 2007 se inauguró oficialmente el Museo del Arroz de Calasparra, que tiene como sede las plantas primera y segunda de la casa-granero de la Calle Mayor que perteneció a los Condes del Valle de San Juan. El museo del arroz está dividido en dos plantas. La primera planta muestra mediante paneles descriptivos toda la superficie arrocera de la comarca e información complementaria como el proceso del cultivo del arroz y una serie de recetas en las que el arroz es el ingrediente predominante. El visitante también puede contemplar fotografías antiguas en las que se muestra el trabajo de los campesinos arroceros, así como varios saquitos que contienen las distintas variedades de arroz de Calasparra. La segunda planta alberga maquinaria pesada del siglo XIX que formaba parte del molino arrocero de los Condes del Valle de San Juan. En la misma también se conservan una serie de herramientas necesarias para la siembra, la cosecha y la recogida del arroz, junto con otros útiles del patrimonio etnográfico de Calasparra que han sido donados por los vecinos. Varios de estos útiles se conservan en tres armarios del siglo XVIII, que también fueron propiedad de los Condes del Valle de San Juan. En esta segunda planta también se guardan copias de legajos históricos, algunos de ellos pertenecientes al siglo XVII, en los que se mencionan aspectos relativos al cultivo del arroz. El arroz de Calasparra cuenta desde 1986 con Denominación de Origen, siendo el primer arroz del mundo en conseguir esta distinción. Horario de Visitas: De martes a domingo de 11:00 a 14:00 horas

PictographReligious site Altitude 1,151 ft
Photo ofIglesia de los santos Abdón y Senén. Photo ofIglesia de los santos Abdón y Senén. Photo ofIglesia de los santos Abdón y Senén.

Iglesia de los santos Abdón y Senén.

Se ha supuesto que fue con la instalación de los primeros repobladores, posiblemente llegados desde de la Corona de Aragón en el año 1412, cuando se introdujo el culto y la devoción hacia los Santos Mártires San Abdón y San Senén. Sin embargo, las primeras referencias hacia ellos datan del siglo XVI, época en la que ambos fueron nombrados Patronos de Calasparra por su relación con la protección de las cosechas, en sustitución de San Pantaleón. En 1598 se fijó la fecha de las fiestas en honor a sus patronos, el día 30 de julio, perdurando hasta hoy. Primeros años de auge de la Fiesta Durante el siglo XVII aumentó la devoción hacia los patronos y se fundó la Ermita de los Santos, realizada por Pedro Hernández, donde se encuentran sus imágenes y reliquias, que llegaron a Calasparra en 1631. Al tiempo que aumentó la devoción se fijaron los actos que acompañarían a las fiestas: ceremonias religiosas, comedias, danzas y toros; siendo los encierros y posteriores corridas el alma de esta fiesta hasta finales del siglo XIX. Sin embargo, la celebración en honor de los Santos Mártires se componía de dos partes con fechas distintas: la litúrgica, que se celebraba en julio; y la popular, celebrada en septiembre y donde tenían lugar las comedias, las danzas y los espectáculos taurinos. Las fiestas de San Abdón y San Senén se consolidaron a lo largo del siglo XVIII, convirtiéndose en las más importantes de la villa. Decadencia de la celebración en el siglo XIX En contraste con los años anteriores, la situación se presenta radicalmente distinta en el siglo XIX, cuando comenzó el declive de los actos y las fiestas con motivo de la crisis económica que sufre Calasparra. A ello se le sumó la sustracción de las reliquias de los Santos Mártires de su Ermita a manos de las tropas francesas durante el saqueo que sufrió la ciudad en 1812. Tanto es así que a finales de siglo, la devoción hacia los Santos Mártires decayó considerablemente por varias cuestiones, entre ellas la construcción de la Plaza de Toros en 1896, que supuso el fin de las corridas callejeras, con el ajetreo de gentes por las calles y la desaparición de los tradicionales encierros por las calles de la villa. Consolidación con ciertos altibajos en el siglo XX Ya en el siglo XX, los actos en honor de los Santos Patronos han atravesado por variadas vicisitudes. Las imágenes de los Mártires se perdieron durante la Guerra Civil, siendo reemplazadas por otras nuevas tras la finalización del conflicto. Con la alegría de poder volver a celebrar las fiestas, éstas adquieren un nuevo empuje durante los años cuarenta, aunque no por mucho tiempo. Durante las dos décadas siguientes la Fiesta volvió a decaer, hasta que en los años setenta se forman varias peñas partiendo de la iniciativa ciudadana, las cuales animan y dan vida a los festejos que vuelven a renacer hasta el día de hoy. Las Fiestas en honor de los Santos Mártires se celebran junto a la Feria Taurina del Arroz, aglutinando aquellas con las corridas de toros y el cultivo del arroz.

PictographMonument Altitude 1,149 ft
Photo ofMonumento al espartero.

Monumento al espartero.

Oficio muy antiguo que se hacía por estas zonas tan secas y áridas del este peninsular, a día de hoy es un oficio casi a punto de desaparecer.

PictographIntersection Altitude 1,122 ft
Photo ofGiramos a la derecha. Photo ofGiramos a la derecha. Photo ofGiramos a la derecha.

Giramos a la derecha.

Indicaciones a seguir: SL-MU 13 senda del castillo. SL-MU 37 senda del arroz. Los tunelillos por la umbría. Enlace GR-127 del río Segura.

PictographPanorama Altitude 1,113 ft
Photo ofVista hacia a la Muela del Cerezo. Photo ofVista hacia a la Muela del Cerezo. Photo ofVista hacia a la Muela del Cerezo.

Vista hacia a la Muela del Cerezo.

PictographIntersection Altitude 1,089 ft
Photo ofPaneles informativos, seguimos rectos.

Paneles informativos, seguimos rectos.

Indicaciones a seguir: - Senda del castillo ( SL-MU 13 ). - Senda del arroz ( SL-MU 37 ). - Los tunelillos por la umbría. - Enlace por el GR-127 del río Segura.

PictographIntersection Altitude 986 ft
Photo ofGiro a la derecha por el paraje del Chorreador. Photo ofGiro a la derecha por el paraje del Chorreador. Photo ofGiro a la derecha por el paraje del Chorreador.

Giro a la derecha por el paraje del Chorreador.

Indicaciones del GR-251 del río Segura.

PictographPanorama Altitude 928 ft
Photo ofVistas del castillo y su casco antiguo. Photo ofVistas del castillo y su casco antiguo.

Vistas del castillo y su casco antiguo.

PictographIntersection Altitude 893 ft
Photo ofGiro a la izquierda.

Giro a la izquierda.

PictographIntersection Altitude 889 ft
Photo ofGiro a la derecha por el antiguo camino del Salgal.

Giro a la derecha por el antiguo camino del Salgal.

PictographBridge Altitude 882 ft
Photo ofCruzamos el viejo e histórico puente de hierro. Photo ofCruzamos el viejo e histórico puente de hierro. Photo ofCruzamos el viejo e histórico puente de hierro.

Cruzamos el viejo e histórico puente de hierro.

PictographIntersection Altitude 878 ft
Photo ofGiramos a la derecha por la pista forestal. Photo ofGiramos a la derecha por la pista forestal. Photo ofGiramos a la derecha por la pista forestal.

Giramos a la derecha por la pista forestal.

- Bajamos al paseo de ribera del río Segura, con unas bonitas vistas a los arrozales.

PictographPanorama Altitude 860 ft
Photo ofVistas del río Segura a su paso por el puente de hierro. Photo ofVistas del río Segura a su paso por el puente de hierro. Photo ofVistas del río Segura a su paso por el puente de hierro.

Vistas del río Segura a su paso por el puente de hierro.

PictographBridge Altitude 855 ft
Photo ofPuente sobre la escuela de piragüismo de Calasparra. Photo ofPuente sobre la escuela de piragüismo de Calasparra. Photo ofPuente sobre la escuela de piragüismo de Calasparra.

Puente sobre la escuela de piragüismo de Calasparra.

Photo ofPaneles informativo sobre la vega arrocera de Calasparra. Photo ofPaneles informativo sobre la vega arrocera de Calasparra. Photo ofPaneles informativo sobre la vega arrocera de Calasparra.

Paneles informativo sobre la vega arrocera de Calasparra.

PictographIntersection Altitude 895 ft
Photo ofGiramos a la izquierda pegados a la acequia de Rotas. Photo ofGiramos a la izquierda pegados a la acequia de Rotas. Photo ofGiramos a la izquierda pegados a la acequia de Rotas.

Giramos a la izquierda pegados a la acequia de Rotas.

PictographMonument Altitude 898 ft
Photo ofCompuertas de la acequia de rotas y zona de cultivos de oliveras. Photo ofCompuertas de la acequia de rotas y zona de cultivos de oliveras. Photo ofCompuertas de la acequia de rotas y zona de cultivos de oliveras.

Compuertas de la acequia de rotas y zona de cultivos de oliveras.

PictographIntersection Altitude 907 ft
Photo ofGiro a la izquierda por las casas de la Pelota. Photo ofGiro a la izquierda por las casas de la Pelota. Photo ofGiro a la izquierda por las casas de la Pelota.

Giro a la izquierda por las casas de la Pelota.

SL-MU 37 sendero del Arroz.

PictographIntersection Altitude 881 ft
Photo ofGiramos a la izquierda por la pasarela de madera de las Rotas de Abajo. Photo ofGiramos a la izquierda por la pasarela de madera de las Rotas de Abajo. Photo ofGiramos a la izquierda por la pasarela de madera de las Rotas de Abajo.

Giramos a la izquierda por la pasarela de madera de las Rotas de Abajo.

PictographBirding spot Altitude 881 ft
Photo ofCaseta de observación de las aves de los arrozales. Photo ofCaseta de observación de las aves de los arrozales. Photo ofCaseta de observación de las aves de los arrozales.

Caseta de observación de las aves de los arrozales.

A continuación te adjunto alguna de la muchísima fauna que podemos encontrar en este lugar: - El barbo común europeo. - El sapo corredor. - La rana común. - El galápago leproso. - La culebra de agua. - El chorlitejo chico. - El andarrios chico. - La cigueñuela. - La gallineta. Esta impresionante fauna y muchas más cosas podremos disfrutar en uno de los paisajes más característicos del noroeste murciano como es la vega arrocera.

PictographRiver Altitude 869 ft
Photo ofCircuito de slalom de aguas bravas sobre el río Segura en la escuela de piraguismo Juan Vacas. Photo ofCircuito de slalom de aguas bravas sobre el río Segura en la escuela de piraguismo Juan Vacas. Photo ofCircuito de slalom de aguas bravas sobre el río Segura en la escuela de piraguismo Juan Vacas.

Circuito de slalom de aguas bravas sobre el río Segura en la escuela de piraguismo Juan Vacas.

PictographIntersection Altitude 871 ft
Photo ofCruzamos puente sobre el río Segura. Photo ofCruzamos puente sobre el río Segura. Photo ofCruzamos puente sobre el río Segura.

Cruzamos puente sobre el río Segura.

Indicaciones a seguir: PR-MU 87 senda de los Peregrinos. SL-MU 37 senda del Arroz. Calasparra por el yacimiento de Villavieja.

PictographIntersection Altitude 881 ft
Photo ofGiramos hacia la izquierda después de cruzar el puente sobre la escuela de piraguismo Juan Vacas. Photo ofGiramos hacia la izquierda después de cruzar el puente sobre la escuela de piraguismo Juan Vacas. Photo ofGiramos hacia la izquierda después de cruzar el puente sobre la escuela de piraguismo Juan Vacas.

Giramos hacia la izquierda después de cruzar el puente sobre la escuela de piraguismo Juan Vacas.

- Inidicaciones de la cartelería: PR-MU 87 sendero de los Peregrinos. SL-MU 37 senda del Arroz. Calasparra por el yacimiento de Villavieja.

PictographIntersection Altitude 968 ft
Photo ofGiro a la derecha hacia el yacimiento musulmán de Villavieja ( s.XIII ). Photo ofGiro a la derecha hacia el yacimiento musulmán de Villavieja ( s.XIII ). Photo ofGiro a la derecha hacia el yacimiento musulmán de Villavieja ( s.XIII ).

Giro a la derecha hacia el yacimiento musulmán de Villavieja ( s.XIII ).

PictographRuins Altitude 972 ft
Photo ofYacimiento islámico de Villavieja Photo ofYacimiento islámico de Villavieja Photo ofYacimiento islámico de Villavieja

Yacimiento islámico de Villavieja

Breve descripción: El yacimiento arqueológico de la alquería islámica de Villa Vieja se encuentra al norte de la localidad de Calasparra , al sur del río Segura. Esta alquería islámica es uno de los yacimientos más importantes para el estudio de la arquitectura y urbanismo bajomedievales de toda España. Yacimiento hispano-musulmán cuyo máximo desarrollo se dio en los siglos XII y XIII. Las excavaciones pusieron al descubierto el despoblado, contando con restos de varias casas y fortificaciones además de materiales cerámicos expuestos en el Museo de la Villa (Casa Granero – Casco Histórico) . El Centro de Interpretación de Villa-Vieja detalla la reproducción de una de sus casas con ajuar cerámico y otros útiles utilizados por sus pobladores. El núcleo de población ocupa una extensión de unos 5.500 metros cuadrados, de los que se han excavado casi la mitad en tres sectores distintos, identificándose tanto parte del sistema defensivo, integrado por fosos, murallas y torres de planta cuadrangular, como varias viviendas de mampostería y tapial, algunas de ellas en buen estado de conservación.

 Se estima que en la fase de mayor ocupación (cuando fue abandonada), contaría con unas 60 viviendas que acogerían a una población de unas 240 personas. - Si estás interesado en visitar este yacimiento infórmate a través de la oficina de turismo en el teléfono 968 74 53 25, el precio de la visita es de tan solo un euro.

PictographPanorama Altitude 1,006 ft
Photo ofVistas de Calasparra y su castillo.

Vistas de Calasparra y su castillo.

PictographIntersection Altitude 1,021 ft
Photo ofGiro a la derecha por la carretera asfaltada.

Giro a la derecha por la carretera asfaltada.

- Existe un pequeño carril bici que comunica el pueblo de Calasparra y el santuario de la Esperanza por donde vamos circulando.

PictographBridge Altitude 1,092 ft
Photo ofCruzamos el puente sobre la carretera comarcal del noroeste. Photo ofCruzamos el puente sobre la carretera comarcal del noroeste.

Cruzamos el puente sobre la carretera comarcal del noroeste.

PictographIntersection Altitude 1,141 ft
Photo ofCruce de caminos por el camino del matadero nuevo. Photo ofCruce de caminos por el camino del matadero nuevo. Photo ofCruce de caminos por el camino del matadero nuevo.

Cruce de caminos por el camino del matadero nuevo.

Descripción de senderos que se unen en este punto: PR-MU 86 sendero del atajo hacia el Santuario. PR-MU 87 sendero de los Peregrinos. SL-MU 37 sendero del Arroz.

PictographIntersection Altitude 1,121 ft
Photo ofGiro a la izquierda por un camino forestal entre almendros. Photo ofGiro a la izquierda por un camino forestal entre almendros.

Giro a la izquierda por un camino forestal entre almendros.

PictographIntersection Altitude 1,140 ft
Photo ofGiramos hacia la izquierda por una senda estrecha.

Giramos hacia la izquierda por una senda estrecha.

PictographIntersection Altitude 1,138 ft
Photo ofGiramos a la derecha por la pista forestal del cordel de las Rotas.

Giramos a la derecha por la pista forestal del cordel de las Rotas.

PictographIntersection Altitude 1,203 ft
Photo ofGiro a la izquierda por la pista forestal.

Giro a la izquierda por la pista forestal.

Iniciamos la corta y dura subida a la cima de la Muela del Cerezo punto más alto del recorrido.

PictographPhoto Altitude 1,288 ft
Photo ofAntenas de televisión. Photo ofAntenas de televisión. Photo ofAntenas de televisión.

Antenas de televisión.

PictographSummit Altitude 1,320 ft
Photo ofAtardecer entre nubes desde la desconocida cima de la Muela del Cerezo. Photo ofAtardecer entre nubes desde la desconocida cima de la Muela del Cerezo. Photo ofAtardecer entre nubes desde la desconocida cima de la Muela del Cerezo.

Atardecer entre nubes desde la desconocida cima de la Muela del Cerezo.

PictographIntersection Altitude 1,320 ft
Photo ofBajamos por el barranco, cuidado con los resbalones el terreno está bastante descompuesto. Photo ofBajamos por el barranco, cuidado con los resbalones el terreno está bastante descompuesto. Photo ofBajamos por el barranco, cuidado con los resbalones el terreno está bastante descompuesto.

Bajamos por el barranco, cuidado con los resbalones el terreno está bastante descompuesto.

PictographTree Altitude 1,272 ft
Photo ofEncontramos una bonita senda de bajada. Photo ofEncontramos una bonita senda de bajada.

Encontramos una bonita senda de bajada.

PictographIntersection Altitude 1,123 ft
Photo ofGiro a la derecha camino del museo del Arroz.

Giro a la derecha camino del museo del Arroz.

Indicaciones en la cartelería: - Sendero de los Peregrinos ( PR-MU 87 ). - Sendero del Arroz ( SL-MU 37 ). - Museo del Arroz.

PictographIntersection Altitude 1,126 ft
Photo ofGiramos hacia la izquierda. Photo ofGiramos hacia la izquierda.

Giramos hacia la izquierda.

- Por las marcas del GR-127

Photo ofMuseo Etnológico Municipal de Calasparra del Molinico Photo ofMuseo Etnológico Municipal de Calasparra del Molinico

Museo Etnológico Municipal de Calasparra del Molinico

El Museo Etnológico Municipal de Calasparra se encuentra situado en el edificio llamado "El Molinico", una de las pocas edificaciones del siglo XVI que quedan en la ciudad. Esta construcción estaría encuadrada dentro de la arquitectura civil del Renacimiento. En un principio fue propiedad de la familia Melgarejo, a la postre Condes del Valle de San Juan, y tuvo múltiples usos a los largo del tiempo, hasta que fue abandonado y su deterioro resultó considerable. El valor histórico y artístico del edificio hizo que en 1983 se reconociera su importancia y fuera declarado Bien de Interés Cultural con categoría de Monumento Histórico Artístico Nacional. El Ayuntamiento de Calasparra adquirió el inmueble y fue restaurado en 1988 por el arquitecto calasparreño Francisco Martínez Llorente. Actualmente acoge, además del Museo Etnológico, la Fundación Emilio Pérez Piñero y el Archivo Municipal de Calasparra.

PictographIntersection Altitude 1,133 ft
Photo ofGiramos a la derecha.

Giramos a la derecha.

PictographIntersection Altitude 1,129 ft
Photo ofGiramos a la derecha .

Giramos a la derecha .

- Paneles informativo del camino de la Vera Cruz por el tramo de Calasparra a Moratalla.

PictographIntersection Altitude 1,127 ft
Photo ofGiramos a la izquierda.

Giramos a la izquierda.

PictographMonument Altitude 1,157 ft
Photo ofLa plaza de la Corredera. Photo ofLa plaza de la Corredera. Photo ofLa plaza de la Corredera.

La plaza de la Corredera.

La Plaza de la Corredera alberga la sede del Ayuntamiento. La plaza, en ocasiones, se convierte en escenario para numerosos eventos de tipo cultural, deportivo, etc. Dispone a su vez de pequeñas zonas ajardinadas y algunas atracciones infantiles convirtiéndola en una plaza dinámica donde los habitantes de Calasparra vienen a pasar el rato. Considerada como la plaza mas importante de la localidad alberga un elemento a tener en cuenta por su importancia histórica a pesar de no llamar excesivamente la atención. Hablamos de la Fuente de la Corredera. Esta fuente data del año 1785 como se menciona en la placa que se encuentra junto al Ayuntamiento, construida durante el reinado de Carlos III. Está considerado como el monumento civil mas importante de la ciudad La Plaza de la Corredera sirve de punto de encuentro y es un excelente lugar para comenzar nuestra visita por la ciudad de Calasparra.

PictographIntersection Altitude 1,162 ft
Photo ofGiramos hacia la derecha.

Giramos hacia la derecha.

Comments  (4)

  • Photo of Sara_sm
    Sara_sm Mar 31, 2024

    Me encanta la ruta , hace bien poco estuve por Calasparra, museo del arroz y alrededores del Río .
    Gracias por compartir

  • Photo of Músico - montañero.
    Músico - montañero. Mar 31, 2024

    Muchas gracias Sara_sm por tus comentarios y ✨ sobre este precioso paseo por Calasparra y sus alrededores, sin duda este pequeño pueblo del noroeste murciano tiene multitud de bonitos rincones.

    Abrazos montañera.

    Nos vemos por las montañas.

    🤗📸🏞️🌄✨❤️😜

  • Photo of Sonja la roja
    Sonja la roja Mar 31, 2024

    Muchas gracias por compartir ruta Antonio! 🙂

    A ver cuándo nos vemos compi!! 👏💪💪

    Abrazos Montañeros 🤗😘

  • Photo of Músico - montañero.
    Músico - montañero. Apr 1, 2024

    Muchas gracias compañera Sonja la roja por tus ✨ y comentarios.

    Si haber si nos vemos próximamente para realizar alguna aventurilla montañera.

    Abrazos montañera.

    A seguir disfrutando de la naturaleza.

    🤗📸🥰😜😊

You can or this trail