Activity

Promenade Eich - Parc Mansfeld - Weimershof - Kirchberg - Weimerskirch

Download

Trail photos

Photo ofPromenade Eich - Parc Mansfeld - Weimershof - Kirchberg - Weimerskirch Photo ofPromenade Eich - Parc Mansfeld - Weimershof - Kirchberg - Weimerskirch Photo ofPromenade Eich - Parc Mansfeld - Weimershof - Kirchberg - Weimerskirch

Author

Trail stats

Distance
6.96 mi
Elevation gain
932 ft
Technical difficulty
Moderate
Elevation loss
932 ft
Max elevation
1,260 ft
TrailRank 
55
Min elevation
696 ft
Trail type
Loop
Moving time
2 hours 10 minutes
Time
4 hours
Coordinates
1911
Uploaded
April 21, 2024
Recorded
April 2024
Share

near Eich, Luxembourg (Lëtzebuerg)

Viewed 47 times, downloaded 0 times

Trail photos

Photo ofPromenade Eich - Parc Mansfeld - Weimershof - Kirchberg - Weimerskirch Photo ofPromenade Eich - Parc Mansfeld - Weimershof - Kirchberg - Weimerskirch Photo ofPromenade Eich - Parc Mansfeld - Weimershof - Kirchberg - Weimerskirch

Itinerary description

EN: Departure and arrival: parking in the lower part of Montée Saint-Crèpin (93, Montée Saint-Crépin, 1365 Luxembourg).

This relaxing promenade will take you through the city’s lower quarters and take place mostly along the Alzette River. We start walking through the Pfaffenthal neighborhood on the left bank of the Alzette. After entering the old quarters of the city passing the Vauban fortifications, we continue past Alzette to Clausen where we will cross the newly opened Parc Mansfel. From Neudorf we climb Hiirsekrëpp, a long climb with many steps that does not lead to Weimershof. After passing through the neighborhood of houses, we continue with the Kirchberg institution district to its end. From there along some paths through the forest we descend gently towards Wermerskirch.

FR: Départ et arrivée: parking dans la partie inférieure de la Montée Saint-Crèpin (93, Montée Saint-Crépin, 1365 Luxembourg).

Cette promenade relaxante vous fera traverser les quartiers bas de la ville et se déroulera principalement le long de la rivière Alzette. Nous commençons à marcher dans le quartier du Pfaffenthal sur la rive gauche de l'Alzette. Après être entré dans les vieux quartiers de la ville en passant par les fortifications Vauban, nous continuons en passant par Alzette jusqu'à Clausen où nous traverserons le Parc Mansfel récemment ouvert. Depuis Neudorf nous montons le Hiirsekrëpp, une longue montée avec de nombreuses marches qui ne mène pas au Weimershof. Après avoir traversé le quartier des maisons, nous poursuivons jusqu'au bout avec le quartier des institutions du Kirchberg. De là, par quelques sentiers à travers la forêt, nous descendons doucement vers Wermerskirch.

DE: Abfahrt und Ankunft: Parkplatz im unteren Teil des Montée Saint-Crèpin (93, Montée Saint-Crépin, 1365 Luxembourg).

Diese entspannende Promenade führt Sie durch die unteren Viertel der Stadt und verläuft hauptsächlich entlang des Flusses Alzette. Wir wandern durch den Ortsteil Pfaffenthal am linken Ufer der Alzette. Nachdem wir die Altstadt betreten haben, vorbei an den Vauban-Befestigungsanlagen, fahren wir weiter an Alzette vorbei nach Clausen, wo wir den neu eröffneten Parc Mansfel durchqueren. Von Neudorf aus erklimmen wir Hiirsekrëpp, einen langen Anstieg mit vielen Stufen, der nicht zum Weimershof führt. Nach Durchquerung des Häuserviertels geht es weiter durch das Kirchberg-Institutionsviertel bis zu dessen Ende. Von dort geht es auf einigen Waldwegen sanft bergab Richtung Wermerskirch.


!!! English
The routes are uploaded for the sole purpose of information and guidance for those who wish to use them. Therefore, it is the exclusive responsibility of each user, to apply, adapt and particularize the data provided, to the personal, climatic and environmental conditions of each moment and of each person. It is always advisable to walk accompanied by at least one other person, as well as to be provided with a GPS and a mobile phone to be able to facilitate your position at all times. If you need it, call Emergencies (112). It must be taken into account that the technical difficulty of a route is not the same as the effort it will cost us to do it, because a stage can be very easy for a person with a high or very high physical shape and be very difficult. or impossible to perform for another person with a low physical form.

!!! French
Les itinéraires sont téléchargés dans un but exclusivement informatif et d'orientation pour ceux qui souhaitent les utiliser. Par conséquent, il est de la responsabilité exclusive de chaque utilisateur, d'appliquer, d'adapter et de particulariser les données fournies, aux conditions personnelles, climatiques et environnementales de chaque moment et de chaque personne. Il est toujours conseillé de marcher accompagné d'au moins une autre personne, ainsi que de se munir d'un GPS et d'un téléphone portable pour pouvoir faciliter sa position à tout moment. Si vous en avez besoin, appelez les Urgences (112). Il faut tenir compte du fait que la difficulté technique d'un parcours n'est pas la même que l'effort que cela nous coûtera pour le faire, car une étape peut être très facile pour une personne ayant une forme physique élevée ou très élevée et être très difficile ou impossible à réaliser pour une autre personne de faible forme physique.

!!! German
Die Routen werden ausschließlich zu Informations- und Orientierungszwecken für diejenigen hochgeladen, die sie benutzen möchten. Daher liegt es in der alleinigen Verantwortung jedes Benutzers, die bereitgestellten Daten an die persönlichen, klimatischen und Umweltbedingungen jedes Moments und jeder Person zu verwenden, anzupassen und zu präzisieren. Es ist immer ratsam, in Begleitung von mindestens einer weiteren Person zu gehen sowie mit einem GPS und einem Mobiltelefon ausgestattet zu sein, um Ihre Position jederzeit zu ermitteln. Wenn Sie es brauchen, rufen Sie Notfall (112) an. Es muss berücksichtigt werden, dass die technische Schwierigkeit einer Route nicht gleich der Anstrengung ist, die sie uns kosten wird, da eine Etappe für eine Person mit einer hohen oder sehr hohen körperlichen Verfassung sehr einfach und sehr schwierig sein kann oder für eine andere Person mit geringer körperlicher Verfassung nicht durchführbar ist.

Waypoints

PictographPhoto Altitude 804 ft
Photo ofPhoto Photo ofPhoto Photo ofPhoto

Photo

PictographPhoto Altitude 784 ft
Photo ofPhoto Photo ofPhoto Photo ofPhoto

Photo

PictographPhoto Altitude 784 ft
Photo ofPhoto Photo ofPhoto Photo ofPhoto

Photo

PictographPhoto Altitude 1,034 ft
Photo ofPhoto Photo ofPhoto

Photo

PictographPhoto Altitude 1,106 ft
Photo ofPhoto Photo ofPhoto Photo ofPhoto

Photo

PictographPhoto Altitude 1,181 ft
Photo ofPhoto Photo ofPhoto Photo ofPhoto

Photo

PictographPhoto Altitude 788 ft
Photo ofPhoto Photo ofPhoto

Photo

Comments

    You can or this trail