Activity

Les Suches 2200m - Fourclaz Express 2015m (Roxy Bar) - Lo Riondet 1850m - Pont Serrand 1650m - Petite Golette 1500m

Download

Trail photos

Photo ofLes Suches 2200m - Fourclaz Express 2015m (Roxy Bar) - Lo Riondet 1850m - Pont Serrand 1650m - Petite Golette 1500m Photo ofLes Suches 2200m - Fourclaz Express 2015m (Roxy Bar) - Lo Riondet 1850m - Pont Serrand 1650m - Petite Golette 1500m Photo ofLes Suches 2200m - Fourclaz Express 2015m (Roxy Bar) - Lo Riondet 1850m - Pont Serrand 1650m - Petite Golette 1500m

Author

Trail stats

Distance
8.36 mi
Elevation gain
3,136 ft
Technical difficulty
Moderate
Elevation loss
3,136 ft
Max elevation
7,186 ft
TrailRank 
64
Min elevation
7,186 ft
Trail type
Loop
Moving time
2 hours 46 minutes
Time
3 hours 7 minutes
Coordinates
2087
Uploaded
January 4, 2024
Recorded
January 2024
Be the first to clap
Share

near La Thuile, Valle d’Aosta (Italia)

Viewed 116 times, downloaded 2 times

Trail photos

Photo ofLes Suches 2200m - Fourclaz Express 2015m (Roxy Bar) - Lo Riondet 1850m - Pont Serrand 1650m - Petite Golette 1500m Photo ofLes Suches 2200m - Fourclaz Express 2015m (Roxy Bar) - Lo Riondet 1850m - Pont Serrand 1650m - Petite Golette 1500m Photo ofLes Suches 2200m - Fourclaz Express 2015m (Roxy Bar) - Lo Riondet 1850m - Pont Serrand 1650m - Petite Golette 1500m

Itinerary description

EN: Departure and arrival: From the center of the tourist area of ​​La Thuile resort (Frazione Entreves, 140, 11016 La Thuile AO). Good basic fitness required. Weather conditions such as wetness, ice and wind can make a tour difficult. The information given refers to optimal conditions. Equipment: When it snows, you must have snowshoes.

The departure is from the Les Suches cable car. After admiring the view of Mont Blanc and the mountains in the group, leave for Tour and the state road 26, open only in summer. From the Roxy Bar, open in winter only when the ski slopes are practicable, continue down to la Thuile passing through the hamlet of Magnard, then Pont Serrand and finally Petite Golette.

FR: Départ et arrivée: Du centre de la zone touristique de la station de La Thuile (Frazione Entreves, 140, 11016 La Thuile AO). Bonne condition physique de base requise. Les conditions météorologiques telles que l'humidité, la glace et le vent peuvent rendre une randonnée plus difficile. Les indications se réfèrent à des conditions optimales. Équipement: Quand il neige, il faut avoir des raquettes.

Le départ s'effectue depuis le téléphérique des Suches. Après avoir admiré en groupe la vue sur le Mont Blanc et les montagnes, départ pour Tour et la route nationale 26, ouverte uniquement l'été. Depuis le Roxy Bar, ouvert l'hiver uniquement lorsque les pistes de ski sont praticables, continuez la descente jusqu'à la Thuile en passant par le hameau de Magnard, puis Pont Serrand et enfin Petite Golette.

IT: Partenza e arrivo: Dal centro della zona turistica della località La Thuile (Frazione Entreves, 140, 11016 La Thuile AO). È richiesta una buona condizione fisica di base. Condizioni meteorologiche come umidità, ghiaccio e vento possono rendere l'escursione più difficile. Le indicazioni si riferiscono a condizioni ottimali. Quando nevica è obbligatorio avere le ciaspole.

La partenza è dalla funivia Les Suches. Dopo aver ammirato il panorama del Monte Bianco e delle montagne del gruppo, si parte per Tour e la strada statale 26, aperta solo nel periodo estivo. Dal Roxy Bar, aperto in inverno solo quando le piste da sci sono praticabili, si prosegue fino a la Thuile passando per la frazione Magnard, poi Pont Serrand e infine Petite Golette.



!!! English
The routes are uploaded for the sole purpose of information and guidance for those who wish to use them. Therefore, it is the exclusive responsibility of each user, to apply, adapt and particularize the data provided, to the personal, climatic and environmental conditions of each moment and of each person. It is always advisable to walk accompanied by at least one other person, as well as to be provided with a GPS and a mobile phone to be able to facilitate your position at all times. If you need it, call Emergencies (112). It must be taken into account that the technical difficulty of a route is not the same as the effort it will cost us to do it, because a stage can be very easy for a person with a high or very high physical shape and be very difficult or impossible to perform for another person with a low physical form.

!!! Italiano
I percorsi vengono caricati al solo scopo informativo e guida per chi desidera fruirne. Pertanto, è responsabilità esclusiva di ciascun utente, applicare, adattare e particolarizzare i dati forniti, alle condizioni personali, climatiche e ambientali di ogni momento e di ogni persona. È sempre consigliabile camminare accompagnati da almeno un'altra persona, nonché munirsi di GPS e telefono cellulare per poter facilitare in ogni momento la propria posizione. Se ne hai bisogno, chiama le emergenze (112). Bisogna tenere conto che la difficoltà tecnica di un percorso non è uguale allo sforzo che ci costerà percorrerlo, perché una tappa può essere molto facile per una persona con una forma fisica elevata o molto elevata ed essere molto difficile o impossibile da eseguire per un'altra persona con una forma fisica scarsa.

!!! French
Les itinéraires sont téléchargés dans un but exclusivement informatif et d'orientation pour ceux qui souhaitent les utiliser. Par conséquent, il est de la responsabilité exclusive de chaque utilisateur, d'appliquer, d'adapter et de particulariser les données fournies, aux conditions personnelles, climatiques et environnementales de chaque moment et de chaque personne. Il est toujours conseillé de marcher accompagné d'au moins une autre personne, ainsi que de se munir d'un GPS et d'un téléphone portable pour pouvoir faciliter sa position à tout moment. Si vous en avez besoin, appelez les Urgences (112). Il faut tenir compte du fait que la difficulté technique d'un parcours n'est pas la même que l'effort que cela nous coûtera pour le faire, car une étape peut être très facile pour une personne ayant une forme physique élevée ou très élevée et être très difficile ou impossible à réaliser pour une autre personne de faible forme physique.

Waypoints

PictographPhoto Altitude 7,101 ft
Photo ofPhoto Photo ofPhoto Photo ofPhoto

Photo

PictographPhoto Altitude 7,183 ft
Photo ofPhoto Photo ofPhoto Photo ofPhoto

Photo

PictographPhoto Altitude 7,160 ft
Photo ofPhoto Photo ofPhoto Photo ofPhoto

Photo

PictographPhoto Altitude 7,071 ft
Photo ofPhoto Photo ofPhoto Photo ofPhoto

Photo

PictographPhoto Altitude 6,747 ft
Photo ofPhoto Photo ofPhoto Photo ofPhoto

Photo

PictographPhoto Altitude 6,540 ft
Photo ofPhoto Photo ofPhoto Photo ofPhoto

Photo

PictographPhoto Altitude 6,527 ft
Photo ofPhoto Photo ofPhoto Photo ofPhoto

Photo

PictographPhoto Altitude 6,238 ft
Photo ofPhoto Photo ofPhoto Photo ofPhoto

Photo

PictographPhoto Altitude 6,031 ft
Photo ofPhoto Photo ofPhoto Photo ofPhoto

Photo

PictographPhoto Altitude 5,411 ft
Photo ofPhoto Photo ofPhoto Photo ofPhoto

Photo

PictographPhoto Altitude 4,870 ft
Photo ofPhoto Photo ofPhoto Photo ofPhoto

Photo

Comments

    You can or this trail