Solin - Tvrđava Klis [HR] (NDES)
near Solin, Splitsko-Dalmatinska (Hrvatska)
Viewed 165 times, downloaded 7 times
Trail photos
Itinerary description
Het Klis-fort is een middeleeuws fort gelegen boven een dorp met dezelfde naam, in de buurt van Split.
Op de steile kliffen van de kloof tussen Kozjak en Mosor staat het Klis-fort met uitzicht op zee en op Zagora. Het werd gebouwd op een buitengewone strategische locatie die militaire en commerciële controle over het hele Kliska-veld en het gebied van Salona en Split mogelijk maakt. Vanwege het belang ervan werd Klis vaak de sleutel tot Dalmatië en het hart van het middeleeuwse Kroatische koninkrijk genoemd.
==============================
Wanderung von Solin zur Festung Klis.
Die Festung Klis ist eine mittelalterliche Festung, die sich über dem gleichnamigen Dorf in der Nähe von Split befindet.
Auf den steilen Klippen der Schlucht zwischen Kozjak und Mosor steht die Festung Klis mit Blick auf das Meer und Zagora. Es wurde an einem außergewöhnlichen strategischen Ort gebaut, der die militärische und kommerzielle Kontrolle über das gesamte Kliska-Feld und das Gebiet von Salona und Split ermöglicht. Aufgrund seiner Bedeutung wurde Klis oft als der Schlüssel zu Dalmatien und das Herz des mittelalterlichen kroatischen Königreichs bezeichnet.
==============================
Hike from Solin to Klis fortress.
The Klis Fortress is a medieval fortress located above a village of the same name, near Split.
On the steep cliffs of the gorge between Kozjak and Mosor stands the Klis fortress overlooking the sea and Zagora. It was built in an extraordinary strategic location that allows military and commercial control over the entire Kliska field and the area of Salona and Split. Due to its importance, Klis was often referred to as the key to Dalmatia and the heart of the medieval Croatian kingdom.
==============================
Caminata desde Solin a la fortaleza de Klis.
La Fortaleza de Klis es una fortaleza medieval ubicada sobre un pueblo del mismo nombre, cerca de Split.
En los escarpados acantilados del desfiladero entre Kozjak y Mosor se encuentra la fortaleza de Klis que domina el mar y Zagora. Fue construido en una ubicación estratégica extraordinaria que permite el control militar y comercial sobre todo el campo de Kliska y el área de Salona y Split. Debido a su importancia, a menudo se hacía referencia a Klis como la llave de Dalmacia y el corazón del reino Croata medieval.
==============================
Pješačenje od Solina do tvrđave Klis.
Tvrđava Klis je srednjovjekovna utvrda koja se nalazi iznad istoimenog sela u blizini Splita.
Na strmim liticama klanca između Kozjaka i Mosora uzdiže se Kliška utvrda s pogledom na more i Zagoru. Sagrađena je na izuzetnom strateškom položaju koji omogućuje vojni i gospodarski nadzor nad cijelim Kliskim poljem te područjem Salone i Splita. Zbog svoje važnosti Klis se često nazivao ključem Dalmacije i srcem srednjovjekovnog hrvatskog kraljevstva.
Waypoints
Jadro
The Jadro River - locally called Rika. Rika was the only river with abundant water all year round in the large area that stretched from Šibenik to Omiš and thus became the regional center of the miller's trade. ============================== Der Jadro-Fluss - local Rika genannt. Rika war der einzige ganzjährig wasserreiche Fluss in dem großen Area, that it is in ibenik bis Omiš erstreckte, und wurde so zum regionalen Zentrum des Müllerhandwerks. ============================== The Jadro River - locally called Rika. Rika was the only river with abundant water all year round in the large area that stretched from Šibenik to Omiš and thus became the regional center of the miller's trade. ============================== El rio Jadro - localmente llamado Rika. Rika era el único río con abundant agua durante todo el año en la gran área que se extendía desde Šibenik hasta Omiš y, por lo tanto, se convirtió en el centro regional del comercio de molineros. ============================== Rijeka Jadro - lokalno ime Rika. Rika je bila jedina rijeka s izdašnom vodom tijekom cijele godine na velikom području koje se protezalo od Šibenika do Omiša i tako postala regionalno središte mlinarstva.
Gašpina mlinica
The mill "Gašpina mlinica" is one of the few surviving mills on the Jadro River. It was built in the early 18th century and the first mentions of it date back to 1711. The structure consists of four low-rise buildings in a row with gable roofs covered with stone slabs. Over the centuries, the structure has been modified and upgraded, as evidenced by the later windows on the facade. ============================== Die Mühle „Gašpina Mlinica“ is one of the few erhalten Mühlen am Fluss Jadro. Es wurde Anfang des 18. Jahrhunderts erbaut und die ersten Aufzeichnungen tribes aus dem Jahr 1711. Das Gebäude besteht aus four Flachbauten in one Reihe mit Satteldächern, die mit Steinplatten sind. Im Laufe der Jahrhunderte hat sich die Struktur verändert und bessert, who those späteren Fenster in der Fassade bezeugen. ============================== The mill "Gašpina Mlinica" is one of the few surviving mills on the Jadro River. It was built at the beginning of the 18th century and the first records date back to 1711. The building consists of four low-rise buildings in a row with gable roofs covered with stone slabs. Over the centuries, the structure has changed and improved, as evidenced by the later windows in the facade. ============================== El molino "Gašpina Mlinica" es uno de los pocos molinos que sobreviven en el río Jadro. Fue construido a principios del siglo XVIII y los primeros registros datan de 1711. El edificio consta de cuatro edificios de poca altura and hilera con techos a dos aguas cubiertos con losas de piedra. A lo largo de los siglos, la estructura ha cambiado y mejorado, como lo demuestran las ventanas posteriores de la fachada. ============================== Mlin "Gašpina mlinica" jedan je od rijetkih sačuvanih mlinova na rijeci Jadro. Sagrađena je početkom 18. stoljeća, a prvi spomeni datiraju iz 1711. godine. Građevina se sastoji od četiri niske zgrade u nizu s dvovodnim krovovima prekrivenim kamenim pločama. Tijekom stoljeća struktura se mijenjala i nadograđivala, o čemu svjedoče kasniji prozori na pročelju.
Klis
We zien het dorpje Klis met daar boven op de klif het fort van Klis. (Also known from the series "Game of Thrones.") Het fort van Klis vormde a cruciaal onderdeel in de Bescherming van Split, thanks to strategic ligging in a mountain pass between Mosor and Kozjak. Via het fort had men controle over the approach tot the Dalmatian coast via het inland. Most of the time he used the building, from the Dalmatian in the 2nd year of Christ tot aan the English words in the Tweede Wereldoorlog. Het continued wordt niet voor niets 'de sleutel tot Dalmatië' genoemd. Door de eeuwen heen is the fort de base weweest van Croatian hertogen en koningen en zelfs de kruisridders. Maar also de Mongolen, Ottomanen en de Venetiërs hebben het op lapsed moments in the divorce in hand gehad. ============================== We see Klis village with Klis fortress on the cliff. (Also known from the series "Game of Thrones".) Klis Fortress was a crucial part of protecting Split thanks to its strategic location in a mountain pass between the Mosor and Kozjak mountain ranges. The fortress controlled access to the Dalmatian coast through the interior. Many rulers used it, from the Dalmatians in the 2nd century BC. to the Germans in World War II. It is not for nothing that the fortress is called the "Key to Dalmatia". Over the centuries, the fortress has been home to Croatian dukes and kings and even the Crusaders. But the Mongols, Ottomans and Venetians also held the fortress at different times in their history. ============================== We see the village of Klis with the fortress of Klis on top of the cliff. (Also known for the series "Game of Thrones.") The fortress of Klis was a crucial part of the protection of Split, thanks to its strategic location in a mountain pass between the Mosor and Kozjak mountain ranges. The fortress controlled access to the Dalmatian coast through the interior. Many rulers have used it, from the Dalmatae in the 2nd century BC to the Germans during World War II. It is not for nothing that the fortress is called 'the key to Dalmatia'. Over the centuries, the fortress has been the home of Croatian dukes and kings and even the crusaders. But also the Mongols, Ottomans and the Venetians have held the fortress at different times in its history. ============================== Vemos el pueblo de Klis con la fortaleza de Klis en lo alto del acantilado. (También conocido por la series "Game of Thrones"). La fortaleza de Klis fue una parte crucial de la protection de Split, gracias a su ubicación estratégica en un paso de montaña entre las cadenas montañosas de Mosor y Kozjak. La fortaleza controlaba el acceso a la costa dalmata por el interior. Much gobernantes lo han utilizado, desde los dalmatas en el siglo II a. C. hasta los alemanes durante la Segunda Guerra Mundial. No en vano, la fortaleza se llama 'la llave de Dalmacia'. A lo largo de los siglos, la fortaleza ha sido el hogar de los duques y reyes croatas e incluso de los cruzados. Pero también los mongoles, los otomanos y los venecianos han ocupado la fortaleza en different moments de su historia. ============================== Vidimo selo Klis s tvrđavom Klis na vrhu litice (Također poznat po seriji "Igra prijestolja.") Tvrđava Klis bila je ključni dio zaštite Splita zahvaljujući svom strateškom položaju u planinskom prijevoju između planinskih lanaca Mosora i Kozjaka. Tvrđava je kontrolirala pristup dalmatinskoj obali kroz unutrašnjost. Koristili su ga mnogi vladari, od Dalmata u 2. stoljeću prije Krista do Germana tijekom Drugog svjetskog rata. Nije uzalud tvrđava prozvana 'ključem Dalmacije'. Tvrđava je kroz stoljeća bila dom hrvatskih knezova i kraljeva, pa čak i križara. Ali također su Mongoli, Osmanlije i Mlečani držali tvrđavu u različitim razdobljima u njezinoj povijesti.
Klis
The village of Klis with the fortress of Klis on top of the cliff. / Das Dorf Klis with the Festung Klis on the Klippe. / The village of Klis with the fortress of Klis on top of the cliff. / El pueblo de Klis con la fortaleza de Klis and lo alto del acantilado. / Selo Klis s tvrđavom Klis na vrhu litice.
Klis
The village of Klis with the fortress of Klis on top of the cliff. / Das Dorf Klis with the Festung Klis on the Klippe. / The village of Klis with the fortress of Klis on top of the cliff. / El pueblo de Klis con la fortaleza de Klis and lo alto del acantilado. / Selo Klis s tvrđavom Klis na vrhu litice.
Uitzicht / Aussicht / Viewpoint / Mirador
Uitzicht op Klis en de Stadt Split met het Šuma Marjan-park, vanaf het fort Klis. View of Klis and the city of Split with Park Marjan from Klis Fortress View of the city of Split with Park Šuma Marjan from Klis Fortress. View of Klis and the city of Split with the Šuma Marjan park, from the Klis fortress. View of Klis and the city of Split with the park Šuma Marjan, from the fort of Klis. Pogled na Klis i grad Split s parkom Šuma Marjan, s kliške tvrđave.
Uitzicht / Aussicht / Viewpoint / Mirador
Uitzicht op Klis en de Stadt Split met het Šuma Marjan-park, vanaf het fort Klis. View of Klis and the city of Split with Park Marjan from Klis Fortress View of the city of Split with Park Šuma Marjan from Klis Fortress. View of Klis and the city of Split with the Šuma Marjan park, from the Klis fortress. View of Klis and the city of Split with the park Šuma Marjan, from the fort of Klis. Pogled na Klis i grad Split s parkom Šuma Marjan, s kliške tvrđave.
You can add a comment or review this trail
Comments