Shakadang and (Taroko Gorge, Taiwan) - 太魯閣峽谷
near Tailuge, Taiwan (Taiwan)
Viewed 886 times, downloaded 27 times
Trail photos
Itinerary description
ENGLISH
_How to arrive
There is a large parking lot at the entrance to the natural park with toilets, restaurant and wifi
There are buses from Keelung
_ Route
Taroko is a beautiful natural park but very turistic. There are nice routes and free access but too artificial. We decided to combine the Shakadang route which another more difficult.
Once you finish Shakadang, we climbed a drop of 700 meters at a time. We consider it difficult because of the distance, the unevenness and the humidity. There are sections with bridges and ropes.
We deviated to climb the top but there was no visibility through the fog and the path is through a bamboo forest. We consider that if it is not clear, it is not worth it.
Part of the way back is asphalted to connect two village. Then there is a descent through a natural path that finally connects with the wooden stairs that lead to the parking.
_Recommendations
Anti-mosquito repellent
Start very soon because it is a very long route and from midday, there is usually fog or wind above.
ESPAÑOL
_Cómo llegar
Hay un gran parking a la entrada del parque natural con aseos, restaurante y wifi
Hay buses desde Keelung
_ Ruta
Taroko es un parque natural impresionante pero muy adaptado al turismo. Hay rutas bonitas y de libre acceso pero demasiado artificiales. Nosotros decidimos combinar la ruta de Shakadang que era muy
A priori pone que necesitas un permiso pero en la desviación hay un sendero de tierra y nada de vigilancia. Suponemos que es una manera de restringir el acceso para turistas que no van preparados.
Una vez terminas Shakadang, subimos un desnivel de 700 m de golpe. La consideramos difícil por los km, el desnivel y por la humedad. Hay tramos con puentes y cuerdas.
Nos desviamos para subir la cima pero no había visibilidad por la niebla y el camino es atravesando un bosque de bambú. Consideramos que si no está despejado, no merece la pena.
Parte del camino de vuelta está asfaltado porque conecta dos pueblos. Arriba hay dos albergues. Después hay una bajada por sendero natural que conecta finalmente con las escaleras de madera que llevan al parking.
_Recomendaciones
Repelente antimosquitos
Empezar muy pronto porque es una ruta muy larga y a partir de medio día, arriba suele haber niebla o viento.
_How to arrive
There is a large parking lot at the entrance to the natural park with toilets, restaurant and wifi
There are buses from Keelung
_ Route
Taroko is a beautiful natural park but very turistic. There are nice routes and free access but too artificial. We decided to combine the Shakadang route which another more difficult.
Once you finish Shakadang, we climbed a drop of 700 meters at a time. We consider it difficult because of the distance, the unevenness and the humidity. There are sections with bridges and ropes.
We deviated to climb the top but there was no visibility through the fog and the path is through a bamboo forest. We consider that if it is not clear, it is not worth it.
Part of the way back is asphalted to connect two village. Then there is a descent through a natural path that finally connects with the wooden stairs that lead to the parking.
_Recommendations
Anti-mosquito repellent
Start very soon because it is a very long route and from midday, there is usually fog or wind above.
ESPAÑOL
_Cómo llegar
Hay un gran parking a la entrada del parque natural con aseos, restaurante y wifi
Hay buses desde Keelung
_ Ruta
Taroko es un parque natural impresionante pero muy adaptado al turismo. Hay rutas bonitas y de libre acceso pero demasiado artificiales. Nosotros decidimos combinar la ruta de Shakadang que era muy
A priori pone que necesitas un permiso pero en la desviación hay un sendero de tierra y nada de vigilancia. Suponemos que es una manera de restringir el acceso para turistas que no van preparados.
Una vez terminas Shakadang, subimos un desnivel de 700 m de golpe. La consideramos difícil por los km, el desnivel y por la humedad. Hay tramos con puentes y cuerdas.
Nos desviamos para subir la cima pero no había visibilidad por la niebla y el camino es atravesando un bosque de bambú. Consideramos que si no está despejado, no merece la pena.
Parte del camino de vuelta está asfaltado porque conecta dos pueblos. Arriba hay dos albergues. Después hay una bajada por sendero natural que conecta finalmente con las escaleras de madera que llevan al parking.
_Recomendaciones
Repelente antimosquitos
Empezar muy pronto porque es una ruta muy larga y a partir de medio día, arriba suele haber niebla o viento.
Waypoints
You can add a comment or review this trail
Comments