🇪🇸 🇺🇸 | 6 Picos de la Sierra Calderona | Ruta circular | Gilet (Valencia)
near Gilet, Valencia (España)
Viewed 42 times, downloaded 8 times
Trail photos
Itinerary description
Desde Valencia, Gilet está a unos 20km. Al inicio de la ruta, hay un amplio aparcamiento público, gratuito durante todo el año excepto los fines de semana entre Semana Santa y Mayo, que cobran 2.5€. La razón es que hay un amplio merendero con paellero y durante esta temporada se llena mucho los fines de semana. Antes de llegar al aparcamiento público, hay sitios para aparcar también por un lado de la carretera. Es lo que hicimos nosotros.
Durante el recorrido subiremos 6 picos seguidos, todos con sus únicas vistas panorámicas. La ruta es bastante fácil de seguir, gracias a las indicaciones y marcas.
Para subir al primer pico, hay que desviarse del camino y coger la senda donde hay una cruz marcada. Nosotros seguimos el camino normal hasta darnos cuenta que nos equivocamos. Aconsejamos seguir bien el track para evitar el mismo error. Vale la pena subir este primer pico ya que, según nuestra opinión, es él que tiene las mejores vistas.
Antes de subir el sexto y último pico, pasaremos por delante de la famosa casa del Dragón. Hoy en día está cerrada pero se puede disfrutar de su singular arquitectura por fuera.
Es una ruta preciosa, recomendable para todos los amantes de la montaña. No es apta para todos y requiere cierta condición física. Además las bajadas están empinadas y hay que tener cuidado para evitar caídas.
|
|
|
🇺🇸 English: This is a circular route of 11km through 6 peaks of the Sierra Calderona and passing by the house of the Dragon, in the town of Gilet (Valencia).
From Valencia, Gilet is about 20km away. At the start of the route, there is a large public parking lot, free all year round except on weekends between Easter and May, when there is a charge of 2.5€. The reason is that there is a large picnic area with barbecue and during this period it gets very crowded on weekends. Before reaching the public parking, there are also places to park on one side of the road. This is what we did.
During the route we will hike up 6 peaks in a row, all with their unique panoramic views. The route is quite easy to follow, thanks to the signs and markings.
To climb the first peak, you have to turn off the road and take the path where there is a marked cross. We follow the normal path until we realize that we made a mistake. We advise you to follow the track to avoid the same mistake. It is worth climbing this first peak because, in our opinion, it is the one with the best views.
Before climbing the sixth and last peak, we will pass in front of the famous Dragon's house. Today it is closed but you can enjoy its unique architecture from the outside.
It is a beautiful route, recommended for all mountain lovers. It is not suitable for everyone and requires a certain physical condition. In addition, the descents are steep and care must be taken to avoid falls.
Waypoints
Aparcamiento | Parking
🇪🇸 Nosotros hemos aparcado aquí por un lado de la carretera pero hay un parking oficial unos metros después. Desde Semana Santa hasta finales de mayo, el aparcamiento público es de pago (2.5€) los fines de semana.
🇺🇸 We parked on the side of the road, but there is an official car park a few metres away. From Easter to the end of May, there is a charge (€2.5) for the public car park at weekends.
Monasterio de Santo Espíritu
🇪🇸 Pasamos por el monasterio y la plaza del pueblo. No se ve muy bien ya que hay vallas.
🇺🇸 We pass the monastery and the village square. You can't see it very well because there are fences.
Derecha | Right
🇪🇸 Cogemos el camino de la derecha, dirección Segart
🇺🇸 Take the road to the right towards Segart.
Izquierda | Left
🇪🇸 Aquí nos equivocamos y nos fuimos por la derecha, al seguir las marcas. Al darnos cuenta dimos la vuelta a cogimos el camino de la izquierda en dirección al primer pico de esta ruta.
🇺🇸 Here we made a mistake and went to the right, following the signs. When we realised this, we turned around and took the path to the left towards the first peak on this route.
Subir por la izquierda | Left
🇪🇸 Aquí nos desviamos por la senda de la izquierda para seguir subiendo.
🇺🇸 Here we take the path to the left to continue uphill.
Pico de L'Aigua Amarga
🇪🇸 Llegamos a la primera cima de esta ruta. Vale la pena subir allí ya que tiene unas vistas 360 impresionantes.
🇺🇸 We have reached the first peak of this route. It is worth going up there for the breathtaking 360º views.
Izquierda | Left
🇪🇸 Seguimos las marcas y subimos por la izquierda.
🇺🇸 Follow the markings and turn left uphill.
Izquierda | Left
🇪🇸 Seguimos subiendo aunque haya una cruz. Subimos hacia la segunda cima.
🇺🇸 We continue to climb, even though there is a cross. Climbing towards the second summit
Subir por la izquierda | Left
🇪🇸 Cogemos la senda de la izquierda
🇺🇸 We take the path to the left
Pico del Aguila
🇪🇸 Aquí estamos en la cima del segundo pico de esta ruta.
🇺🇸 Here we are at the top of the second peak on this route.
Izquierda | Left
🇪🇸 Seguimos la senda de la izquierda.
🇺🇸 We follow the left-hand path
Derecha | Right
🇪🇸 Pasamos por la casa abandonada y cogemos la senda de la derecha.
🇺🇸 Pass the abandoned house and take the path to the right.
Derecha | Right
🇪🇸 Nosotros nos vamos por la derecha. A la izquierda sería subir la Mola de Segart, una cima que tenemos pendiente para una próxima ruta.
🇺🇸 We go to the right. To the left would be to climb the Mola de Segart, a peak we have in mind for a future route.
Senda de la izquierda | Left path
🇪🇸 Seguimos por la senda de la izquierda.
🇺🇸 We continue on the left path
Subir por la Derecha | Ascend on right
🇪🇸 Nos desviamos de la pista para subir hacia la tercera cima de la ruta.
🇺🇸 We turn off the path to go up to the third summit of the route.
Mont Blanc
🇪🇸 Nuestra tercera cima del día. Una falsa cima en realidad ya que no hay que subir mucho desde la pista.
🇺🇸 Our third summit of the day. A false summit, as there's not much to climb from the road.
Derecha | Right
🇪🇸 Seguimos por la derecha yendo hacia nuestro próximo objetivo, la cuarta cima.
🇺🇸 We continue to the right towards our next destination, the fourth summit.
Subir por la Derecha | Ascend on right
🇪🇸 Nos desviamos para coger la senda de la derecha y ascender hacia la cima.
🇺🇸 We turn to take the path to the right and climb to the summit.
Xocainet
🇪🇸 Y aquí estamos a la cuarta cima de este recorrido. Hay varios puntos de vistas.
🇺🇸 And here we are at the fourth summit of this route. There are several viewpoints
Bajada empinada | Steep descent
🇪🇸 Las bajadas de esta ruta suelen ser bastante empinadas. Ir con mucho cuidado.
🇺🇸 The descents on this route are usually quite steep. Be very careful.
Seguir por pista | Follow the track
🇪🇸 Llegamos de nuevo a la pista.
🇺🇸 We were back on the road.
Recto | Straight
🇪🇸 Seguimos recto en dirección a la próxima cima.
🇺🇸 We continue straight ahead towards the next summit.
Derecha | Right
🇪🇸 Cogemos la senda de la derecha.
🇺🇸 We take the path on the right.
Pico La Redona
🇪🇸 Quinta cima de la ruta que nos ofrece vistas preciosas hacia el mar.
🇺🇸 The fifth summit on the route offers beautiful views of the sea.
Bajar por la canal | Going down the canal
🇪🇸 Para bajar tenemos que pasar por la canal. Ir con mucho cuidado ya que está bastante empinado y se puede resbalar con facilidad.
🇺🇸 To get down we have to go through the canal. Be very careful as it is quite steep and you can easily slip.
Derecha | Right
🇪🇸 Seguimos por pista a la derecha.
🇺🇸 Follow the track to the right
El Dragón de la Calderona
🇪🇸 Llegamos a la famosa casa del Dragón. Está cerrada pero se puede apreciar la arquitectura desde fuera.
🇺🇸 We arrived at the famous Dragon House. It is closed, but you can see the architecture from the outside.
Izquierda | Left
🇪🇸 Seguimos los hitos y nos vamos por la izquierda.
🇺🇸 We follow the milestones and turn left.
Pico Rodeno de la Creu
🇪🇸 Llegamos a la cima del último pico de esta ruta. Unas vistas impresionantes. Para bajar, seguir bien nuestro track ya que la senda no está muy bien trazada.
🇺🇸 We reached the top of the last peak on this route. Impressive views. To get down, follow our track as the path is not very well marked.
Izquierda | Left
🇪🇸 Nosotros bajamos por la izquierda pero si han aparcado más arriba quizás vale la pena bajar recto por la senda
🇺🇸 We go down on the left, but if you have parked further up it might be worth going straight down.
You can add a comment or review this trail
Comments