PR12 Torres Vedras Rota do Pão e do Barro
near Campelos, Lisboa (Portugal)
Viewed 1769 times, downloaded 40 times
Trail photos
Itinerary description
pt
Este é, nesta data, o último dos percursos de Pequena Rota lançados pela Câmara de Torres Vedras. Muito bem sinalizado, é um percurso que deve boa parte do seu interesse à oportunidade de melhor nos documentarmos quanto às actividades económicas e tradições da região. Entre o pão de Campelos (aquele maravilhoso pão com chouriço da Padaria da Pãozinho da Avó!) e as pedreiras de barro vermelho, pedreiras sem fim, na zona do Outeiro da Cabeça, dominadas pela grande Fábrica de Cerâmica, ficam um sem números de pomares, hortas, estufas e plantações de eucalipto e, por todo o lado, a pecuária. O património construído tem, para mim, dois belos representantes: A igreja do Imaculado Coração de Maria e o conjunto de lavadouros e bomba de água em Campelos, e a bem restaurada estação ferroviária do Outeiro da Cabeça. Mas há muitos outros, como uma frontaria art deco de um armazém logo ao lado da Estação, nada como ir fazer o percurso para os conhecer ao vivo!
O trajecto não oferece dificuldades, descreve um oito com "ponto comum" na ponte sobre a A8, e faz-se sempre no sentido dos ponteiros do relógio. Há muitos sítios onde parar para devorar o picnic, há mesas por exemplo na Junta de Freguesia de Campelos e do Outeiro da Cabeça, bem como sobre a Lagoa do Falcão. Claro que não faltam cafés nas duas localidades extremas do "8".
Em dias de chuva ou depois dela caír, há zonas que podem deixar as nossas botas substancialmente mais pesadas, o barro pega-se a tudo!
en
This is, on this date, the last of the Short Route trails launched by the Council of Torres Vedras. Well signposted, it is a path that owes much of its interest to the opportunity to better understand the economic activities and traditions of the region. Between the bread of Campelos (oh, that wonderful bread with spicy sausage from the Pãozinho da Avó bakery!) and the red mud quarries, endless quarries, in the area of Outeiro da Cabeça, dominated by the great Ceramic Factory, there are countless fruit farms, vegetable gardens, greenhouses and eucalyptus plantations. The built heritage has, for me, two beautiful representatives: The Church of the Immaculate Heart of Mary and the set of lavatories and water pump in Campelos, and the very well restored railway station of Outeiro da Cabeça. But there are many others, like an art deco front of a warehouse just next to the Station, nothing like walking the trail to meet them live!
The route does not present difficulties, it describes an eight with "common point" in the bridge over the A8 highway, and it is always done in a clockwise direction. There are many places to stop to devour the picnic, there are tables, for example, in the Parish Council of Campelos and Outeiro da Cabeça, as well as overlooking Lagoa do Falcão. Of course, there are plenty of cafes in the two extreme locations of the "8".
On rainy days or after it falls, there are areas that can make our boots substantially heavier, that red mud gets caught up in everything!
x - x - x
Aqui ficam os links para os doze PR's de Torres Vedras:
PR1 Torres Vedras Rota do Vinho e da Vinha
PR2 Torres Vedras Rota do Atlântico
PR3 Torres Vedras Rota das Lapas
PR4 Torres Vedras Rota do Castro do Zambujal
PR5 Torres Vedras Rota do Vento
PR6 Torres Vedras Rota da Luz
PR7 Torres Vedras Rota das Quintas
PR8 Torres Vedras Rota dos Moinhos
PR9 Torres Vedras Rota dos Encantos
PR10 Torres Vedras Rota da Água
PR11 Torres Vedras Rota do Morango
PR12 Torres Vedras Rota do Pão e do Barro
Localização dos percursos no mapa:
mapa © Garmin MapSource
< - - >
Este é, nesta data, o último dos percursos de Pequena Rota lançados pela Câmara de Torres Vedras. Muito bem sinalizado, é um percurso que deve boa parte do seu interesse à oportunidade de melhor nos documentarmos quanto às actividades económicas e tradições da região. Entre o pão de Campelos (aquele maravilhoso pão com chouriço da Padaria da Pãozinho da Avó!) e as pedreiras de barro vermelho, pedreiras sem fim, na zona do Outeiro da Cabeça, dominadas pela grande Fábrica de Cerâmica, ficam um sem números de pomares, hortas, estufas e plantações de eucalipto e, por todo o lado, a pecuária. O património construído tem, para mim, dois belos representantes: A igreja do Imaculado Coração de Maria e o conjunto de lavadouros e bomba de água em Campelos, e a bem restaurada estação ferroviária do Outeiro da Cabeça. Mas há muitos outros, como uma frontaria art deco de um armazém logo ao lado da Estação, nada como ir fazer o percurso para os conhecer ao vivo!
O trajecto não oferece dificuldades, descreve um oito com "ponto comum" na ponte sobre a A8, e faz-se sempre no sentido dos ponteiros do relógio. Há muitos sítios onde parar para devorar o picnic, há mesas por exemplo na Junta de Freguesia de Campelos e do Outeiro da Cabeça, bem como sobre a Lagoa do Falcão. Claro que não faltam cafés nas duas localidades extremas do "8".
Em dias de chuva ou depois dela caír, há zonas que podem deixar as nossas botas substancialmente mais pesadas, o barro pega-se a tudo!
en
This is, on this date, the last of the Short Route trails launched by the Council of Torres Vedras. Well signposted, it is a path that owes much of its interest to the opportunity to better understand the economic activities and traditions of the region. Between the bread of Campelos (oh, that wonderful bread with spicy sausage from the Pãozinho da Avó bakery!) and the red mud quarries, endless quarries, in the area of Outeiro da Cabeça, dominated by the great Ceramic Factory, there are countless fruit farms, vegetable gardens, greenhouses and eucalyptus plantations. The built heritage has, for me, two beautiful representatives: The Church of the Immaculate Heart of Mary and the set of lavatories and water pump in Campelos, and the very well restored railway station of Outeiro da Cabeça. But there are many others, like an art deco front of a warehouse just next to the Station, nothing like walking the trail to meet them live!
The route does not present difficulties, it describes an eight with "common point" in the bridge over the A8 highway, and it is always done in a clockwise direction. There are many places to stop to devour the picnic, there are tables, for example, in the Parish Council of Campelos and Outeiro da Cabeça, as well as overlooking Lagoa do Falcão. Of course, there are plenty of cafes in the two extreme locations of the "8".
On rainy days or after it falls, there are areas that can make our boots substantially heavier, that red mud gets caught up in everything!
x - x - x
Aqui ficam os links para os doze PR's de Torres Vedras:
PR1 Torres Vedras Rota do Vinho e da Vinha
PR2 Torres Vedras Rota do Atlântico
PR3 Torres Vedras Rota das Lapas
PR4 Torres Vedras Rota do Castro do Zambujal
PR5 Torres Vedras Rota do Vento
PR6 Torres Vedras Rota da Luz
PR7 Torres Vedras Rota das Quintas
PR8 Torres Vedras Rota dos Moinhos
PR9 Torres Vedras Rota dos Encantos
PR10 Torres Vedras Rota da Água
PR11 Torres Vedras Rota do Morango
PR12 Torres Vedras Rota do Pão e do Barro
Localização dos percursos no mapa:
mapa © Garmin MapSource
< - - >
Waypoints
Provisioning
597 ft
Café Nascencontro
Café Nascencontro
Fountain
560 ft
Fonte e tanque
Fonte e tanque
Picnic
548 ft
Junta de Freguesia área de picnic
Junta de Freguesia área de picnic
Sports facility
599 ft
Pavilhão Gimnodesportivo Outeirense
Pavilhão Gimnodesportivo Outeirense
Bridge
398 ft
Ponte sobre Rio dos Juncais
You can add a comment or review this trail
Comments