PR11 - Vereda dos Balcões
near Ribeiro Frio, Madeira (Portugal)
Viewed 287 times, downloaded 27 times
Trail photos
![Photo ofPR11 - Vereda dos Balcões](https://s1.wklcdn.com/image_84/2537708/18084560/40974163.400x300.jpg)
![Photo ofPR11 - Vereda dos Balcões](https://s0.wklcdn.com/image_84/2537708/18084560/40974165.400x300.jpg)
![Photo ofPR11 - Vereda dos Balcões](https://s1.wklcdn.com/image_84/2537708/18084560/40974166.400x300.jpg)
Itinerary description
Este trilho que tem início e fim na estrada regional E.R.103 no Ribeiro Frio é o percurso mais fácil de ser percorrido em toa a Ilha. A Vereda dos Balcões é um percurso de 3 km (ida e volta) plano que acompanha a levada velha, no final chega-se a um miradouro com uma vista espetacular.
Ao longo do percurso são encontradas espécies indígenas e endémicas da Madeira, destacando-se as espécies arbóreas da família das Lauráceas: O Loureiro, o Til, o Vinhático e o Folhado.
Ao chegar ao Miradouro dos Balcões o caminhante deparar-se-á com um esplêndido cenário, totalmente coberto pelos vales verdejantes característicos da Floresta Laurissilva.
Deste Miradouro é observada a Central Hidroelétrica da Fajã da Nogueira, produzindo eletricidade com a água retida e abastecendo todo o Concelho de Santana.
Em dias de boa visibilidade, poderá ser avistada a Cordilheira Central da Ilha, destacando-se os dois picos mais altos, o Pico do Areeiro (1817m) e o Pico Ruivo (1861m), assim como a Penha D´Águia.
De regresso ao Ribeiro Frio pelo mesmo trilho, pode visitar o Parque Florestal do Ribeiro Frio, que integra o Centro Aquícola com o viveiro de trutas Arco-Íris.
Foto
**********************
This trail that starts and ends on the regional road E.R.103 in Ribeiro Frio is the easiest route to be taken around the island. The Vereda dos Balcões is a 3 km (round trip) flat trail that accompanies the old levada, at the end you arrive at a viewpoint with spectacular views.
Along the way, indigenous and endemic species of Madeira are found, especially the tree species of the Lauráceas family: O Loureiro, Til, Vinhático and Folhado.
When arriving at the Balcões Viewpoint, the hiker will be faced with a splendid scenery, totally covered by the characteristic green valleys of the Laurissilva Forest.
From this viewpoint, the Fajã da Nogueira Hydroelectric Power Plant is observed, producing electricity with the water retained and supplying the entire municipality of Santana.
On days of good visibility, the Central Mountain Range of the Island can be seen, highlighting the two highest peaks, Pico do Areeiro (1817m) and Pico Ruivo (1861m), as well as Penha D´Águia.
Returning to Ribeiro Frio by the same trail, you can visit the Ribeiro Frio Forest Park, which integrates the Aquaculture Center with the Arco-Íris trout pond.
Ao chegar ao Miradouro dos Balcões o caminhante deparar-se-á com um esplêndido cenário, totalmente coberto pelos vales verdejantes característicos da Floresta Laurissilva.
Deste Miradouro é observada a Central Hidroelétrica da Fajã da Nogueira, produzindo eletricidade com a água retida e abastecendo todo o Concelho de Santana.
Em dias de boa visibilidade, poderá ser avistada a Cordilheira Central da Ilha, destacando-se os dois picos mais altos, o Pico do Areeiro (1817m) e o Pico Ruivo (1861m), assim como a Penha D´Águia.
De regresso ao Ribeiro Frio pelo mesmo trilho, pode visitar o Parque Florestal do Ribeiro Frio, que integra o Centro Aquícola com o viveiro de trutas Arco-Íris.
Ao longo do percurso são encontradas espécies indígenas e endémicas da Madeira, destacando-se as espécies arbóreas da família das Lauráceas: O Loureiro, o Til, o Vinhático e o Folhado.
Ao chegar ao Miradouro dos Balcões o caminhante deparar-se-á com um esplêndido cenário, totalmente coberto pelos vales verdejantes característicos da Floresta Laurissilva.
Deste Miradouro é observada a Central Hidroelétrica da Fajã da Nogueira, produzindo eletricidade com a água retida e abastecendo todo o Concelho de Santana.
Em dias de boa visibilidade, poderá ser avistada a Cordilheira Central da Ilha, destacando-se os dois picos mais altos, o Pico do Areeiro (1817m) e o Pico Ruivo (1861m), assim como a Penha D´Águia.
De regresso ao Ribeiro Frio pelo mesmo trilho, pode visitar o Parque Florestal do Ribeiro Frio, que integra o Centro Aquícola com o viveiro de trutas Arco-Íris.
Foto
**********************
This trail that starts and ends on the regional road E.R.103 in Ribeiro Frio is the easiest route to be taken around the island. The Vereda dos Balcões is a 3 km (round trip) flat trail that accompanies the old levada, at the end you arrive at a viewpoint with spectacular views.
Along the way, indigenous and endemic species of Madeira are found, especially the tree species of the Lauráceas family: O Loureiro, Til, Vinhático and Folhado.
When arriving at the Balcões Viewpoint, the hiker will be faced with a splendid scenery, totally covered by the characteristic green valleys of the Laurissilva Forest.
From this viewpoint, the Fajã da Nogueira Hydroelectric Power Plant is observed, producing electricity with the water retained and supplying the entire municipality of Santana.
On days of good visibility, the Central Mountain Range of the Island can be seen, highlighting the two highest peaks, Pico do Areeiro (1817m) and Pico Ruivo (1861m), as well as Penha D´Águia.
Returning to Ribeiro Frio by the same trail, you can visit the Ribeiro Frio Forest Park, which integrates the Aquaculture Center with the Arco-Íris trout pond.
Ao chegar ao Miradouro dos Balcões o caminhante deparar-se-á com um esplêndido cenário, totalmente coberto pelos vales verdejantes característicos da Floresta Laurissilva.
Deste Miradouro é observada a Central Hidroelétrica da Fajã da Nogueira, produzindo eletricidade com a água retida e abastecendo todo o Concelho de Santana.
Em dias de boa visibilidade, poderá ser avistada a Cordilheira Central da Ilha, destacando-se os dois picos mais altos, o Pico do Areeiro (1817m) e o Pico Ruivo (1861m), assim como a Penha D´Águia.
De regresso ao Ribeiro Frio pelo mesmo trilho, pode visitar o Parque Florestal do Ribeiro Frio, que integra o Centro Aquícola com o viveiro de trutas Arco-Íris.
Waypoints
You can add a comment or review this trail
Comments