National hiking trail 'Alzette' (Mersch - Luxembourg CFL14 + CFL16 + CFL18)
near Mersch, Mersch (Lëtzebuerg)
Viewed 220 times, downloaded 6 times
Trail photos
Itinerary description
FR: Départ Mersch: gare routière / ferroviaire (28 Rue de la Gare, 7535 Mersch); Départ Luxembourg: Place Dargent ou gare de Dommeldange (3 Rue de la Station, 2552 Luxembourg). Cette randonnée peut se faire dans les deux sens. La différence de niveau est plus élevée de Mersch à Luxembourg. Le marquage est représenté par un triangle jaune sur fond bleu. Le balisage est presque entièrement similaire aux itinéraires CFL de Mersch à Dommeldange.
En partant de la capitale, ce sentier vous mènera au centre du pays, sur des hauteurs boisées à travers un pays d’un vert impressionnant, et en suivant le cours de l’Alzette qui serpentine dans la vallée. A partir de Mersch, véritable carrefour de sentiers nationaux, vous pouvez découvrir la diversité du paysage qu’offre le réseau national des itinéraires pédestres touristiques.
EN: Start Mersch: bus / train station (28 Rue de la Gare, 7535 Mersch); Start Luxembourg: Dargent Square or Dommeldange train station (3 Rue de la Station, 2552 Luxembourg). This hike can be done in both directions. The level difference is higher from Mersch to Luxembourg. The marking is represented by a yellow triangle on a blue background. The route marking is almost the same as the CFL routes from Mersch to Dommeldange.
Leaving the Capital, this footpath leads you to the heart of the country, over wooded hilltops and through impressively verdant countryside, following the course of the River Alzette as it meanders through the valley. From Mersch, a crossroads of national footpaths, you can discover the diversity of landscape offered by the national network of tourist hiking routes.
DE: Start Mersch: Bus-/Bahnhof (28 Rue de la Gare, 7535 Mersch); Start Luxembourg: Dargent-Platz oder Bahnhof Dommeldingen (3 Rue de la Station, 2552 Luxembourg). Diese Wanderung kann in beide Richtungen begangen werden. Von Mersch nach Luxembourg ist der Höhenunterschied größer. Die Markierung wird durch ein gelbes Dreieck auf blauem Grund gezeigt. Die Streckenmarkierung ist fast genauso lang wie die CFL-Strecken von Mersch nach Dommeldingen.
Dieser Wanderweg führt von der Hauptstadt in die Landesmitte. Entlang den zahlreichen Windungen des Flusslaufs im Alzettetal entdecken Sie bewaldete Anhöhen in einer beeindruckenden, ganz von Grün geprägten Landschaft. In Mersch schließlich erreichen Sie einen Knotenpunkt mehrerer nationaler Wanderpfade. Über das nationale touristische Wanderwegnetz erschließt sich Ihnen von hier aus eine vielfältige Landschaft.
!!! English
The routes are uploaded for the sole purpose of information and guidance for those who wish to use them. Therefore, it is the exclusive responsibility of each user, to apply, adapt and particularize the data provided, to the personal, climatic and environmental conditions of each moment and of each person. It is always advisable to walk accompanied by at least one other person, as well as to be provided with a GPS and a mobile phone to be able to facilitate your position at all times. If you need it, call Emergencies (112). It must be taken into account that the technical difficulty of a route is not the same as the effort it will cost us to do it, because a stage can be very easy for a person with a high or very high physical shape and be very difficult or impossible to perform for another person with a low physical form.
!!! German
Die Routen werden ausschließlich zu Informations- und Orientierungszwecken für diejenigen hochgeladen, die sie benutzen möchten. Daher liegt es in der alleinigen Verantwortung jedes Benutzers, die bereitgestellten Daten an die persönlichen, klimatischen und Umweltbedingungen jedes Moments und jeder Person zu verwenden, anzupassen und zu präzisieren. Es ist immer ratsam, in Begleitung von mindestens einer weiteren Person zu gehen sowie mit einem GPS und einem Mobiltelefon ausgestattet zu sein, um Ihre Position jederzeit zu ermitteln. Wenn Sie es brauchen, rufen Sie Notfall (112) an. Es muss berücksichtigt werden, dass die technische Schwierigkeit einer Route nicht gleich der Anstrengung ist, die sie uns kosten wird, da eine Etappe für eine Person mit einer hohen oder sehr hohen körperlichen Verfassung sehr einfach und sehr schwierig sein kann oder für eine andere Person mit geringer körperlicher Verfassung nicht durchführbar ist.
!!! French
Les itinéraires sont téléchargés dans un but exclusivement informatif et d'orientation pour ceux qui souhaitent les utiliser. Par conséquent, il est de la responsabilité exclusive de chaque utilisateur, d'appliquer, d'adapter et de particulariser les données fournies, aux conditions personnelles, climatiques et environnementales de chaque moment et de chaque personne. Il est toujours conseillé de marcher accompagné d'au moins une autre personne, ainsi que de se munir d'un GPS et d'un téléphone portable pour pouvoir faciliter sa position à tout moment. Si vous en avez besoin, appelez les Urgences (112). Il faut tenir compte du fait que la difficulté technique d'un parcours n'est pas la même que l'effort que cela nous coûtera pour le faire, car une étape peut être très facile pour une personne ayant une forme physique élevée ou très élevée et être très difficile ou impossible à réaliser pour une autre personne de faible forme physique.
En partant de la capitale, ce sentier vous mènera au centre du pays, sur des hauteurs boisées à travers un pays d’un vert impressionnant, et en suivant le cours de l’Alzette qui serpentine dans la vallée. A partir de Mersch, véritable carrefour de sentiers nationaux, vous pouvez découvrir la diversité du paysage qu’offre le réseau national des itinéraires pédestres touristiques.
EN: Start Mersch: bus / train station (28 Rue de la Gare, 7535 Mersch); Start Luxembourg: Dargent Square or Dommeldange train station (3 Rue de la Station, 2552 Luxembourg). This hike can be done in both directions. The level difference is higher from Mersch to Luxembourg. The marking is represented by a yellow triangle on a blue background. The route marking is almost the same as the CFL routes from Mersch to Dommeldange.
Leaving the Capital, this footpath leads you to the heart of the country, over wooded hilltops and through impressively verdant countryside, following the course of the River Alzette as it meanders through the valley. From Mersch, a crossroads of national footpaths, you can discover the diversity of landscape offered by the national network of tourist hiking routes.
DE: Start Mersch: Bus-/Bahnhof (28 Rue de la Gare, 7535 Mersch); Start Luxembourg: Dargent-Platz oder Bahnhof Dommeldingen (3 Rue de la Station, 2552 Luxembourg). Diese Wanderung kann in beide Richtungen begangen werden. Von Mersch nach Luxembourg ist der Höhenunterschied größer. Die Markierung wird durch ein gelbes Dreieck auf blauem Grund gezeigt. Die Streckenmarkierung ist fast genauso lang wie die CFL-Strecken von Mersch nach Dommeldingen.
Dieser Wanderweg führt von der Hauptstadt in die Landesmitte. Entlang den zahlreichen Windungen des Flusslaufs im Alzettetal entdecken Sie bewaldete Anhöhen in einer beeindruckenden, ganz von Grün geprägten Landschaft. In Mersch schließlich erreichen Sie einen Knotenpunkt mehrerer nationaler Wanderpfade. Über das nationale touristische Wanderwegnetz erschließt sich Ihnen von hier aus eine vielfältige Landschaft.
!!! English
The routes are uploaded for the sole purpose of information and guidance for those who wish to use them. Therefore, it is the exclusive responsibility of each user, to apply, adapt and particularize the data provided, to the personal, climatic and environmental conditions of each moment and of each person. It is always advisable to walk accompanied by at least one other person, as well as to be provided with a GPS and a mobile phone to be able to facilitate your position at all times. If you need it, call Emergencies (112). It must be taken into account that the technical difficulty of a route is not the same as the effort it will cost us to do it, because a stage can be very easy for a person with a high or very high physical shape and be very difficult or impossible to perform for another person with a low physical form.
!!! German
Die Routen werden ausschließlich zu Informations- und Orientierungszwecken für diejenigen hochgeladen, die sie benutzen möchten. Daher liegt es in der alleinigen Verantwortung jedes Benutzers, die bereitgestellten Daten an die persönlichen, klimatischen und Umweltbedingungen jedes Moments und jeder Person zu verwenden, anzupassen und zu präzisieren. Es ist immer ratsam, in Begleitung von mindestens einer weiteren Person zu gehen sowie mit einem GPS und einem Mobiltelefon ausgestattet zu sein, um Ihre Position jederzeit zu ermitteln. Wenn Sie es brauchen, rufen Sie Notfall (112) an. Es muss berücksichtigt werden, dass die technische Schwierigkeit einer Route nicht gleich der Anstrengung ist, die sie uns kosten wird, da eine Etappe für eine Person mit einer hohen oder sehr hohen körperlichen Verfassung sehr einfach und sehr schwierig sein kann oder für eine andere Person mit geringer körperlicher Verfassung nicht durchführbar ist.
!!! French
Les itinéraires sont téléchargés dans un but exclusivement informatif et d'orientation pour ceux qui souhaitent les utiliser. Par conséquent, il est de la responsabilité exclusive de chaque utilisateur, d'appliquer, d'adapter et de particulariser les données fournies, aux conditions personnelles, climatiques et environnementales de chaque moment et de chaque personne. Il est toujours conseillé de marcher accompagné d'au moins une autre personne, ainsi que de se munir d'un GPS et d'un téléphone portable pour pouvoir faciliter sa position à tout moment. Si vous en avez besoin, appelez les Urgences (112). Il faut tenir compte du fait que la difficulté technique d'un parcours n'est pas la même que l'effort que cela nous coûtera pour le faire, car une étape peut être très facile pour une personne ayant une forme physique élevée ou très élevée et être très difficile ou impossible à réaliser pour une autre personne de faible forme physique.
Waypoints
You can add a comment or review this trail
Comments