🇪🇸 🇺🇸 | l'Arquet de la Rambla → Puntal de Artana → Mondragón → Migdia → Cueva Sant Vicent | Alfondeguilla (Castellón)
near Alfondeguilla, Valencia (España)
Viewed 28 times, downloaded 5 times
Trail photos
Itinerary description
Desde Valencia, Alfondeguilla se encuentra a unos 50km, justo después de la Vall d´Uixó. Para aparcar, hay un amplio aparcamiento de tierra, ideal para esta ruta ya que la senda del descenso llega justo atrás de este terreno.
Esta ruta se puede dividir en cinco tramos:
Tramo 1: Alfondeguilla - l'Arquet de la Rambla
Tramo fácil y casi llano, ideal para empezar este recorrido y calentar piernas.
Tramo 2: l'Arquet de la Rambla - Puntal de Artana
Es la cima más alta de nuestro recorrido pero la subida se hace en un tramo largo, con lo cual no se siente tan intenso. Justo antes de llegar a la cima, hay una trinchera de la Guerra Civil, muy bien conversada.
Tramo 3: Puntal de Artana - Cingles de Mondragón
Este tramo es un tramo de bajada primero y luego subida. La subida es corta y fácil. Desde la cima se puede apreciar el entorno precioso de esta zona, entre montaña y mar a lo lejos.
Tramo 4: Cingles de Mondragón - Penya del Migdia
Este tramo también es bajada y subida. Sin embargo, la subida hasta el Penya del Midgia es más dura. Tras haber hecho unos 10km de recorrido, con el cansancio que se empieza a sentir, tenemos que subir un tramo corto pero empinado de montaña, con algunos pasos donde hay que trepar.
Tramo 5: Penya del Migdia - Cueva de San Vicent
Últimos kilómetros de esta ruta, descendemos hasta llegar a la Cueva de San Vicent. Nos sorprendió bastante ya que es grande y se ve profunda. No nos aventuramos más allá pero se ve interesante. Entre la cueva y el coche, quedan unos 600m, de bajada.
Esta es una ruta de nivel moderada-difícil, con tres cimas a coronar. El entorno es precioso e interesante, pasando entre montañas, vestigios del pasado y cuevas. Una ruta muy recomendable que se puede hacer en una mañana de verano o un día de invierno.
Toda esta zona es muy bonita y está llena de senderos y rutas para disfrutar. A continuación os dejamos algunas recomendaciones:
- Ruta al Castillo de Castro: https://www.wikiloc.com/hiking-trails/es-ruta-circular-hasta-el-castillo-de-castro-alfondeguilla-castellon-154818179
- Vía Ferrata Els Sants de Les Pedres: https://www.wikiloc.com/via-ferrata-trails/la-vall-duixo-130204221
|
|
|
🇺🇸 English: Circular route of 13km to Puntal d'Artana, going up towards l'Arquet de la Rambla, through the Cingles de Mondragón, Penya del Migdia and descending via the Cave of Saint Vincent. The route starts in the village of Alfondeguilla, located in the Natural Park of the Sierra de Espadán.
From Valencia, Alfondeguilla is about 50km, just outside Vall d'Uixó. For parking, there is a large dirt parking lot, ideal for this route as the descent path arrives just behind this clearing.
This route can be divided into five sections:
Section 1: Alfondeguilla - l'Arquet de la Rambla
Easy and almost flat section, ideal to start this route and warm up your legs.
Section 2: l'Arquet de la Rambla - Puntal de Artana
This is the highest peak of our route but the climb is over a long stretch, so it does not feel that intense. Just before reaching the top, there is a trench from the Civil War, very well preserved.
Section 3: Puntal de Artana - Cingles de Mondragón
This section is a downhill section first and then uphill. The climb is short and easy. From the top you can appreciate the beautiful surroundings of this area, between the mountains and the sea in the distance.
Stretch 4: Cingles de Mondragón - Penya del Migdia
This section is also downhill and uphill. However, the climb up to Penya del Migdia is harder. After having done about 10km, with the fatigue that begins to set in, we have to climb a short but steep stretch of mountain, with some steps where you have to climb.
Section 5: Penya del Migdia - San Vicent Cave
Last kilometers of this route, we descend to reach the Cueva de San Vicent. We were quite surprised as it is large and looks deep. We did not venture further but it looks interesting. Between the cave and the car, there are about 600m downhill.
It is a route of moderate-difficult level, with three summits to crown. The environment is beautiful and interesting, between mountains, vestiges of the past and caves. This is a highly recommended trail that can be done in a summer morning or a winter day.
This whole area is very beautiful and full of trails and routes to enjoy. Here are some recommendations:
- Hike to Castillo de Castro: https://www.wikiloc.com/hiking-trails/en-castillo-de-castro-castle-loop-trail-alfondeguilla-castellon-154910038
- Via Ferrata Els Sants de Les Pedres: https://www.wikiloc.com/via-ferrata-trails/en-via-ferrata-els-sants-de-les-pedres-k3-k3-la-vall-duixo-castellon-135583946
Waypoints
Aparcamiento | Parking
🇪🇸 Aparcamos aquí, en un amplio terreno. Es el lugar perfecto para aparcar ya que la ruta de vuelta llega justo aquí. Salimos del aparcamiento y subimos por la carretera.
🇺🇸 We parked here, in a large field. It is the perfect place to park as the return route ends right here. We leave the parking lot and go up the road.
Derecha | Right
🇪🇸 Tomamos la senda de la derecha, siguiendo las indicaciones del cartel.
🇺🇸 Take the path on the right, following the signs.
Subir por camino de piedra | Climb up the stone path
🇪🇸 Seguimos el cartel que indica la ruta de l'Arquet y subimos por el camino de piedra.
🇺🇸 We follow the sign indicating the route to l'Arquet and go up the stone path.
Recto | Straight
🇪🇸 Seguimos el camino recto, rodeando el muro de piedras.
🇺🇸 We follow the path straight ahead, going around the stone wall.
Derecha | Right
🇪🇸 Nos desviamos por el camino de la derecha.
Pueden seguir las flechas moradas que nos indican el camino hasta l'Arquet.
🇺🇸 We take the path to the right.
You can follow the purple arrows that show us the way to l'Arquet.
Subir por la izquierda | Climb up on the left
🇪🇸 Seguimos las flechas y subimos por el camino de la izquierda.
🇺🇸 Follow the arrows and go up the path on the left.
Panel informativo l'Arquet de la Rambla | Info Panel
🇪🇸 Llegamos al panel informativo del puente, que tenemos a unos metros.
🇺🇸 We arrive at the information panel of the bridge, which lies a few meters away.
Puente l’Arquet de la Rambla | Bridge
🇪🇸 Llegamos a este punto de interés, un lugar muy bonito con el puente y la poza de agua.
🇺🇸 We arrive at this point of interest, a very nice place with the bridge and the pools of water.
Cruzar el río | Cross the river
🇪🇸 Tenemos que cruzar el río para seguir el camino
🇺🇸 We must cross the river to follow the road
Vegetación | Shrubbery
🇪🇸 Seguimos la senda y tenemos que pasar por debajo de unos árboles caídos.
🇺🇸 We follow the trail and have to pass under some fallen trees.
Izquierda por pista | Left along the track
🇪🇸 Llegamos a la pista forestal que cogemos durante unos metros.
🇺🇸 We arrive at the forest track, which we will take for a few meters.
Derecha | Right
🇪🇸 Aquí nos desviamos y cogemos la pista que sube por la derecha.
🇺🇸 Here we turn off and take the track that goes up on the right.
Izquierda | Left
🇪🇸 Seguimos la senda por la izquierda.
🇺🇸 We follow the path to the left.
Derecha | Right
🇪🇸 Aquí nos desviamos. Salimos de la pista forestal para coger una senda por la derecha.
🇺🇸 Aquí nos desviamos. Salimos de la pista forestal para coger una senda por la derecha.
Atajo por la derecha | Shortcut on the right
🇪🇸 Subimos por el camino de la derecha, que es un pequeño atajo.
🇺🇸 We go up the path on the right, which is a shortcut.
Seguir recto | Continue Straight
🇪🇸 Seguimos la senda, subiendo recto.
🇺🇸 We follow the path, going straight up.
Derecha | Right
🇪🇸 Nos vamos por la derecha, siguiendo el cartel que nos indica la Font de Cabres.
🇺🇸 We go to the right, following the sign indicating the Font de Cabres.
Izquierda hacia Mina y luego senda por la derecha | Left towards Mina and then path on the right.
🇪🇸 Nosotros trepamos por las piedras para luego encontrar la senda. El camino normal es seguir el sendero de la mina y verán una senda por la derecha que subirá.
🇺🇸 We climbed up the rocks and then found the trail. The normal way is to follow the path of the mine and you will see a path on the right that will go up.
Subir por la senda | Up the path
🇪🇸 Seguimos la senda hasta la cima
🇺🇸 We follow the trail to the top
Punto de información + Trinchera | Info Panel + Trench
🇪🇸 Llegamos al punto de información del centro de resistencia. Podemos apreciar también una trinchera muy bien conservada.
Seguimos las indicaciones para llegar al Puntal d'Artana.
🇺🇸 We arrive at the information point of the resistance headquarters. We can also observe a very well preserved trench.
We follow the signs to reach the Puntal d'Artana.
Puntal d’Artana - 692m
🇪🇸 Llegamos a la primera cima de este recorrido, el Puntal d´Artana.
🇺🇸 We reach the first peak of this route, the Puntal d'Artana.
Descenso | Descent
🇪🇸 Seguimos el sendero de descenso que nos llevará hasta la otra cima.
🇺🇸 We follow the descending path that will take us to the other summit.
Recto por la pista | Straight along the track
🇪🇸 Nos dirigimos hacía la construcción blanca que vemos recto.
🇺🇸 We head towards the white building that we see straight ahead.
Izquierda por la senda | Left along the track
🇪🇸 Aquí salimos de la pista y vamos por una senda que vemos a la izquierda. Se podrían seguir recto por la pista.
🇺🇸 Here we leave the track and go along a path that we see on the left. You could continue straight on along the track.
Izquierda por la pista | Left along the track
🇪🇸 Retomamos la pista.
🇺🇸 We get back on the track.
Izquierda | Left
🇪🇸 Cogemos la senda de la izquierda, siguiendo el cartel que nos indica La Vall d'Uixó.
🇺🇸 We take the path to the left, following the sign indicating La Vall d'Uixó.
Derecha | Right
🇪🇸 Nos desviamos por la senda de la derecha, la que indica la SL8 y la Senda a Penyalva.
🇺🇸 We take the path on the right, the one that indicates the SL8 and the Senda a Penyalva.
Cingles de Mondragón - 648m
🇪🇸 Aquí estamos coronando nuestra segunda cima de esta ruta.
🇺🇸 Here we are crowning our second summit of this route.
Bajar por la derecha | Down on the right
🇪🇸 Seguimos la señal y bajamos por la derecha, por la senda.
🇺🇸 Follow the sign and descend to the right, along the path.
Panorámica | Panoramic
🇪🇸 Admiramos las vistas sobre esas montañas
🇺🇸 We enjoy the views over these mountains
Izquierda | Left
🇪🇸 Seguimos la flecha y continuamos por la senda de la izquierda.
🇺🇸 Follow the arrow and continue on the path to the left.
Recto | Straight
🇪🇸 Pasamos por un lado de las casas y seguimos nuestro camino.
🇺🇸 We pass by some houses and continue on our way.
Subir recto | Climb straight up
🇪🇸 Última cima a coronar este día. Seguimos recto, la subida es corta pero intensa.
🇺🇸 Last peak to summit this day. We continue straight on, the climb is short but intense.
Instalación de peldaños | Steel rungs
🇪🇸 Han instalado unos peldaños para ayudar a subir este tramo.
🇺🇸 Steps have been installed to help climb up this section.
Subir por la izquierda | Climb up on the left
🇪🇸 Aquí nos seguimos la senda sino que nos desviamos y subimos por la izquierda. Trepamos unas piedras para recuperar un sendero.
🇺🇸 Here we do not follow the path but we turn off and climb to the left. We climb some stones to regain the path.
Ruinas | Ruins
🇪🇸 Llegamos a unas ruinas que pasamos para llegar a la cima.
🇺🇸 We come to some ruins that we pass to reach the top.
Penya del Migdia - 584m
🇪🇸 Llegamos a la última cima de este recorrido. La más baja pero la más intensa sin duda! A la cima han instalado un banco en memoria a Atizon.
🇺🇸 We arrive at the final peak of this route. The lowest but certainly the most intense! At the top they have installed a bench in memory of Atizon.
Recto | Straight
🇪🇸 Aquí bajamos recto, para llegar a la cueva de San Vicent.
🇺🇸 Here we go straight down to reach the cave of San Vicent.
Recto | Straight
🇪🇸 Seguimos recto por el camino.
🇺🇸 We continue straight on along the road.
Cueva de San Vicent
🇪🇸 Nos desviamos para admirar la cueva de San Vicent.
🇺🇸 We turn off to admire the cave of San Vicent.
You can add a comment or review this trail
Comments