Activity

Karia Yolu - Şelale - Hisarönü Rotası / Carian Trail - Şelale (Waterfall) - Hisarönü Route

Download

Trail photos

Photo ofKaria Yolu - Şelale - Hisarönü Rotası / Carian Trail - Şelale (Waterfall) - Hisarönü Route Photo ofKaria Yolu - Şelale - Hisarönü Rotası / Carian Trail - Şelale (Waterfall) - Hisarönü Route Photo ofKaria Yolu - Şelale - Hisarönü Rotası / Carian Trail - Şelale (Waterfall) - Hisarönü Route

Author

Trail stats

Distance
14.99 mi
Elevation gain
2,910 ft
Technical difficulty
Moderate
Elevation loss
3,232 ft
Max elevation
1,063 ft
TrailRank 
57
Min elevation
-35 ft
Trail type
One Way
Moving time
7 hours 4 minutes
Time
11 hours 49 minutes
Coordinates
4309
Uploaded
May 27, 2021
Recorded
May 2021
Be the first to clap
1 comment
Share

near Dere Yanı, Muğla (Türkiye)

Viewed 460 times, downloaded 20 times

Trail photos

Photo ofKaria Yolu - Şelale - Hisarönü Rotası / Carian Trail - Şelale (Waterfall) - Hisarönü Route Photo ofKaria Yolu - Şelale - Hisarönü Rotası / Carian Trail - Şelale (Waterfall) - Hisarönü Route Photo ofKaria Yolu - Şelale - Hisarönü Rotası / Carian Trail - Şelale (Waterfall) - Hisarönü Route

Itinerary description

Turgut Şelalesi'nden başlayan rota Anıt Mezar'ı, Hydas harabelerini, Kızkumu Plajı'nı ve Kastabos (Castabus) harabelerini gördükten sonra Hisarönü Altınkum sahilinde son bulur. Burası Karia Yolu Bozburun Yarımadası etabının son noktasıdır. / Starting from the Turgut Waterfall, this route passes a Monumental Tomb, the ruins of Hydas, Kızkumu Beach, the ruins of Kastabos (Castabus), before ending in the Altınkum beach of Hisarönü. Hisarönü is the last point on the Bozburun Peninsula section of the Carian Trail.

View more external

Waypoints

PictographWaterfall Altitude 289 ft
Photo ofTurgut Şelalesi / Turgut Waterfall Photo ofTurgut Şelalesi / Turgut Waterfall

Turgut Şelalesi / Turgut Waterfall

Yarımadanın güneyindeki kuraklığın tam aksine gürül gürül akan sularıyla burası adeta bir vaha gibidir. Bayır Köyü yakınlarından doğan iki dereden biri Turgut Köyü'nden geçerek denize dökülmeden önce burada bir nevi kendine has bir ekosistem oluşturmuştur. Sığla ve çınar ağaçları, serviler, orkideler, rengarenk çiçekler, onlardan beslenen kaplan kelebekleri (aslında gündüz uçan güveler), yusufçuklar ve daha niceleri ile şelalenin yarımadada özel bir yeri vardır. Şimdilerde turistlerin özellikle yaz aylarında serinlemek için geldiği bu yer aynı zamanda, bölge köylülerinin ürünlerini öğütmek için kullandıkları değirmenlerle doluydu. Şelalenin kendisi Karadeniz veya Türkiye'nin başka yerlerindeki şelalelere oranla yok denecek kadar küçük (5 metre!) olsa da serinletici etkisinden dolayı yoğun ziyaretçi akınına uğramaktadır. / In stark contrast to the arid southern half of the peninsula, this area is a veritable oasis of rushing water. One of the streams originating near Bayır flows past Turgut, creating a unique ecosystem all of its own before it enters the sea. With its sweetgum and plain trees, cypresses, orchids, colourful flowers and the jersey tiger butterflies (actually day-flying moths) that feed off of them, dragonflies, and so much more, the waterfall holds a special place in the ecology of the peninsula. Now a popular place for tourists to cool off during the hot summer months, this region was also full of mills used by local villagers for grinding grain and other products. This waterfall is so small (just 5m in height) that it hardly justifies its title when compared to the waterfalls near the Black Sea and in the other regions in Turkey but as it provides relief from the relentless summer heat there is always a steady stream of visitors.

PictographRuins Altitude 311 ft
Photo ofEski su değirmeni / Old watermill

Eski su değirmeni / Old watermill

PictographWaypoint Altitude 275 ft
Photo ofEski su değirmeni / Old watermill Photo ofEski su değirmeni / Old watermill Photo ofEski su değirmeni / Old watermill

Eski su değirmeni / Old watermill

PictographWaypoint Altitude 275 ft
Photo ofEngel / Obstacle

Engel / Obstacle

İlerlemek için çalıların üzerine basmanız gerekmektedir. / You must step on the bushes in order to move forward.

PictographMonument Altitude 247 ft
Photo ofKullanımdaki su değirmeni / Watermill in use Photo ofKullanımdaki su değirmeni / Watermill in use

Kullanımdaki su değirmeni / Watermill in use

PictographBridge Altitude 244 ft
Photo ofKöprü / Bridge Photo ofKöprü / Bridge Photo ofKöprü / Bridge

Köprü / Bridge

PictographCampsite Altitude 181 ft
Photo ofKamp alanı / Camp ground

Kamp alanı / Camp ground

"Şelale Alabalık" ya da "Şelale Restoran İsmail Şahin'in Yeri" olarak geçen mekanın bahçesinde çadır kurulabilir. / You can set up an tent in the garden of this place which is called "Şelale Alabalık" or "Şelale Restaurant İsmail Şahin's Place". ... https://www.facebook.com/selaleselale48/

PictographIntersection Altitude 160 ft
Photo ofSapak / Detour

Sapak / Detour

Buradan sola dönün. / Turn left here.

PictographMonument Altitude 154 ft
Photo ofDiagoras Anıt Mezarı / Monumental Tomb of Diagoras Photo ofDiagoras Anıt Mezarı / Monumental Tomb of Diagoras Photo ofDiagoras Anıt Mezarı / Monumental Tomb of Diagoras

Diagoras Anıt Mezarı / Monumental Tomb of Diagoras

Şelale yolu üzerinde, Turgut merkezinden bir kilometre sonra, sağ taraftaki kayalık alanda piramit şeklinde, yukarıya doğru yükselen büyük bir kayanın üzerine oturtulmuş, çevredeki kayalarla bütünleşmiş bir anıt mezardır. Turgutluların Çağba Baba-Çağba Dede-Çaaba Dede olarak adlandırdığı bu yatır uzun yıllar boyunca evlenmek isteyen, hastalıklarına çare bulmaya çalışan, dertlerine deva arayan kişileri buraya çekmiş. Yapılan arkeolojik araştırmalar sırasında bulunan bir yazıtta, Diagoras isimli bir askerin kendisi ve eşi Aristomakha için bu mezarı yaptırdığı yazılıdır. Yazıtın Türkçe çevirisi şöyledir: "Siz beyaz dişli hayvanlar, her zaman size öngörülen yerde kalın. Çünkü ben en yukarıda olarak her şeyi gözetleyeceğim ki hiçbir korkak adam gelip de mezara zarar vermesin. Çünkü bu, savaşta ölen Diagoras isimli bir adamın ve örnek çocuklar yetiştirmesiyle ve kocasına sadakat anlayışıyla herkesten üstün olan ve babasının Aristomakha olarak adlandırdığı tanrılarla kıyaslanası karısının mezarıdır." / A pyramid-shaped structure on a hill near Turgut village regarded by locals as the grave of a saint, was identified by archaeologists as the mausoleum of Diagoras of Rhodes, an Ancient Greek boxer from the 5th century BC. The Greek inscription, in letters of the Hellenistic period, refers to a Diagoras, slain in battle. They also mention his wife Aristomacha, a woman outstanding for her offspring and her moderation. An inscription in the tomb, stating “I will be vigilant at the very top so as to ensure that no coward can come and destroy this grave,” was transcribed by experts. ... https://karyayolu.wordpress.com/yerlesimler/kultur-varliklari/piramidal-anit-mezar/ ... https://neoskosmos.com/en/115755/shrine-in-turkey-uncovered-as-tomb-of-ancient-greek-boxer/

PictographPanorama Altitude 203 ft
Photo ofAnıt mezardan Turgut Köyü manzarası / View of Turgut Village as seen from the Monumental Tomb

Anıt mezardan Turgut Köyü manzarası / View of Turgut Village as seen from the Monumental Tomb

PictographFountain Altitude 120 ft
Photo ofÇeşme / Drinking fountain

Çeşme / Drinking fountain

İçilebilir su kaynağı / Potable water supply

PictographPanorama Altitude 88 ft
Photo ofAnıt mezar manzarası / View of Monumental tomb Photo ofAnıt mezar manzarası / View of Monumental tomb

Anıt mezar manzarası / View of Monumental tomb

Diagoras Anıt Mezarı / Monumental Tomb of Diagoras

PictographIntersection Altitude 87 ft
Photo ofSapak / Detour

Sapak / Detour

Buradan sola dönün. / Turn left here.

PictographRuins Altitude 566 ft
Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas

Hydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas

Hydas, Amos, Syrna, Phoinix, Casara, Thyssanous, Tymnos, Hygassos ve Bybassos ile birlikte yarımadadaki sekiz kentten biridir. 270 metre yükseklikteki bir tepe üzerine kurulu olan kentte yapılan araştırmalara göre kent, Geç Tunç Çağı sonu (M.Ö.1200 ler) ile Geç Antik Dönem (M.S. 6. yy) arasında yerleşim görmüştür. Kiklopik yani büyük taş blokların harç kullanılmadan yerleştirildiği duvarlar ile çevrili olan surların toplam uzunluğu 900 metre civarındadır. 1,6-1,7 metre kalınlığındaki duvarları oluşturan taşların bazıları 8 ton ağırlığındadır. Bu haliyle de Karia bölgesinin en erken sur duvarları arasında sayılmaktadır. Yarımadanın birçok yerinde kalıntı ve kale bulunsa da Hydas'ın diğerlerinden farklı kılan şey manzaralardır. Neredeyse 360 derecelik görüş açısına sahip kentten Selimiye, Hisarönü Körfezi, Sömbeki (Simi) Adası ve Datça Yarımadası tepeleri görünmektedir. / Hydas is one of the eight cities of the peninsula, together with Amos, Syrna, Phoinix, Casara , Thyssanous, Tymnos, Hygassos, and Bybassos. Located on a hill at 270 m, according to studies carried out in the area the city was inhabited from the Late Bronze Age (1200 BCE) to the Late Antique Period (600 CE). The city walls, a total of 900 metres in length, make use of Cyclopean Masonry, a type of stonework using massive limestone blocks fitted together without the use of mortar. The blocks making up the 1.6-1.7 m thick walls weigh up to 8 tons. For this reason, these walls are considered some of the earliest of the Carian region.There are many castles and ruins on the peninsula, but what really sets Hydas apart from the rest is the amazing views . Selimiye Cove, the Gulf of Hisarönü, the silhouette of Symi, and the hills of the Datça Peninsula are all visible from the nearly 360 degree view atop the city.

PictographRuins Altitude 604 ft
Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas

Hydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas

Hydas, Amos, Syrna, Phoinix, Casara, Thyssanous, Tymnos, Hygassos ve Bybassos ile birlikte yarımadadaki sekiz kentten biridir. 270 metre yükseklikteki bir tepe üzerine kurulu olan kentte yapılan araştırmalara göre kent, Geç Tunç Çağı sonu (M.Ö.1200 ler) ile Geç Antik Dönem (M.S. 6. yy) arasında yerleşim görmüştür. Kiklopik yani büyük taş blokların harç kullanılmadan yerleştirildiği duvarlar ile çevrili olan surların toplam uzunluğu 900 metre civarındadır. 1,6-1,7 metre kalınlığındaki duvarları oluşturan taşların bazıları 8 ton ağırlığındadır. Bu haliyle de Karia bölgesinin en erken sur duvarları arasında sayılmaktadır. Yarımadanın birçok yerinde kalıntı ve kale bulunsa da Hydas'ın diğerlerinden farklı kılan şey manzaralardır. Neredeyse 360 derecelik görüş açısına sahip kentten Selimiye, Hisarönü Körfezi, Sömbeki (Simi) Adası ve Datça Yarımadası tepeleri görünmektedir. / Hydas is one of the eight cities of the peninsula, together with Amos, Syrna, Phoinix, Casara , Thyssanous, Tymnos, Hygassos, and Bybassos. Located on a hill at 270 m, according to studies carried out in the area the city was inhabited from the Late Bronze Age (1200 BCE) to the Late Antique Period (600 CE). The city walls, a total of 900 metres in length, make use of Cyclopean Masonry, a type of stonework using massive limestone blocks fitted together without the use of mortar. The blocks making up the 1.6-1.7 m thick walls weigh up to 8 tons. For this reason, these walls are considered some of the earliest of the Carian region.There are many castles and ruins on the peninsula, but what really sets Hydas apart from the rest is the amazing views . Selimiye Cove, the Gulf of Hisarönü, the silhouette of Symi, and the hills of the Datça Peninsula are all visible from the nearly 360 degree view atop the city.

PictographPanorama Altitude 637 ft
Photo ofArka planda Çatalca Burnu ile Turgut Köyü manzarası / View of Turgut Village with Cape Çatalca in the background

Arka planda Çatalca Burnu ile Turgut Köyü manzarası / View of Turgut Village with Cape Çatalca in the background

PictographPanorama Altitude 670 ft
Photo ofArka planda Çatalca Burnu ile Turgut Köyü manzarası / View of Turgut Village with Cape Çatalca in the background

Arka planda Çatalca Burnu ile Turgut Köyü manzarası / View of Turgut Village with Cape Çatalca in the background

PictographRuins Altitude 695 ft
Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas

Hydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas

Hydas, Amos, Syrna, Phoinix, Casara, Thyssanous, Tymnos, Hygassos ve Bybassos ile birlikte yarımadadaki sekiz kentten biridir. 270 metre yükseklikteki bir tepe üzerine kurulu olan kentte yapılan araştırmalara göre kent, Geç Tunç Çağı sonu (M.Ö.1200 ler) ile Geç Antik Dönem (M.S. 6. yy) arasında yerleşim görmüştür. Kiklopik yani büyük taş blokların harç kullanılmadan yerleştirildiği duvarlar ile çevrili olan surların toplam uzunluğu 900 metre civarındadır. 1,6-1,7 metre kalınlığındaki duvarları oluşturan taşların bazıları 8 ton ağırlığındadır. Bu haliyle de Karia bölgesinin en erken sur duvarları arasında sayılmaktadır. Yarımadanın birçok yerinde kalıntı ve kale bulunsa da Hydas'ın diğerlerinden farklı kılan şey manzaralardır. Neredeyse 360 derecelik görüş açısına sahip kentten Selimiye, Hisarönü Körfezi, Sömbeki (Simi) Adası ve Datça Yarımadası tepeleri görünmektedir. / Hydas is one of the eight cities of the peninsula, together with Amos, Syrna, Phoinix, Casara , Thyssanous, Tymnos, Hygassos, and Bybassos. Located on a hill at 270 m, according to studies carried out in the area the city was inhabited from the Late Bronze Age (1200 BCE) to the Late Antique Period (600 CE). The city walls, a total of 900 metres in length, make use of Cyclopean Masonry, a type of stonework using massive limestone blocks fitted together without the use of mortar. The blocks making up the 1.6-1.7 m thick walls weigh up to 8 tons. For this reason, these walls are considered some of the earliest of the Carian region.There are many castles and ruins on the peninsula, but what really sets Hydas apart from the rest is the amazing views . Selimiye Cove, the Gulf of Hisarönü, the silhouette of Symi, and the hills of the Datça Peninsula are all visible from the nearly 360 degree view atop the city.

PictographPanorama Altitude 708 ft
Photo ofTurgut Köyü, Bakacak, Kızılkaya ve Ağnak Tepeleri manzarası / View of Turgut Village, Bakacak, Kızılkaya and Ağnak Hills Photo ofTurgut Köyü, Bakacak, Kızılkaya ve Ağnak Tepeleri manzarası / View of Turgut Village, Bakacak, Kızılkaya and Ağnak Hills Photo ofTurgut Köyü, Bakacak, Kızılkaya ve Ağnak Tepeleri manzarası / View of Turgut Village, Bakacak, Kızılkaya and Ağnak Hills

Turgut Köyü, Bakacak, Kızılkaya ve Ağnak Tepeleri manzarası / View of Turgut Village, Bakacak, Kızılkaya and Ağnak Hills

PictographRuins Altitude 735 ft
Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas

Hydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas

Hydas, Amos, Syrna, Phoinix, Casara, Thyssanous, Tymnos, Hygassos ve Bybassos ile birlikte yarımadadaki sekiz kentten biridir. 270 metre yükseklikteki bir tepe üzerine kurulu olan kentte yapılan araştırmalara göre kent, Geç Tunç Çağı sonu (M.Ö.1200 ler) ile Geç Antik Dönem (M.S. 6. yy) arasında yerleşim görmüştür. Kiklopik yani büyük taş blokların harç kullanılmadan yerleştirildiği duvarlar ile çevrili olan surların toplam uzunluğu 900 metre civarındadır. 1,6-1,7 metre kalınlığındaki duvarları oluşturan taşların bazıları 8 ton ağırlığındadır. Bu haliyle de Karia bölgesinin en erken sur duvarları arasında sayılmaktadır. Yarımadanın birçok yerinde kalıntı ve kale bulunsa da Hydas'ın diğerlerinden farklı kılan şey manzaralardır. Neredeyse 360 derecelik görüş açısına sahip kentten Selimiye, Hisarönü Körfezi, Sömbeki (Simi) Adası ve Datça Yarımadası tepeleri görünmektedir. / Hydas is one of the eight cities of the peninsula, together with Amos, Syrna, Phoinix, Casara , Thyssanous, Tymnos, Hygassos, and Bybassos. Located on a hill at 270 m, according to studies carried out in the area the city was inhabited from the Late Bronze Age (1200 BCE) to the Late Antique Period (600 CE). The city walls, a total of 900 metres in length, make use of Cyclopean Masonry, a type of stonework using massive limestone blocks fitted together without the use of mortar. The blocks making up the 1.6-1.7 m thick walls weigh up to 8 tons. For this reason, these walls are considered some of the earliest of the Carian region.There are many castles and ruins on the peninsula, but what really sets Hydas apart from the rest is the amazing views . Selimiye Cove, the Gulf of Hisarönü, the silhouette of Symi, and the hills of the Datça Peninsula are all visible from the nearly 360 degree view atop the city.

PictographRuins Altitude 782 ft
Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas

Hydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas

Hydas, Amos, Syrna, Phoinix, Casara, Thyssanous, Tymnos, Hygassos ve Bybassos ile birlikte yarımadadaki sekiz kentten biridir. 270 metre yükseklikteki bir tepe üzerine kurulu olan kentte yapılan araştırmalara göre kent, Geç Tunç Çağı sonu (M.Ö.1200 ler) ile Geç Antik Dönem (M.S. 6. yy) arasında yerleşim görmüştür. Kiklopik yani büyük taş blokların harç kullanılmadan yerleştirildiği duvarlar ile çevrili olan surların toplam uzunluğu 900 metre civarındadır. 1,6-1,7 metre kalınlığındaki duvarları oluşturan taşların bazıları 8 ton ağırlığındadır. Bu haliyle de Karia bölgesinin en erken sur duvarları arasında sayılmaktadır. Yarımadanın birçok yerinde kalıntı ve kale bulunsa da Hydas'ın diğerlerinden farklı kılan şey manzaralardır. Neredeyse 360 derecelik görüş açısına sahip kentten Selimiye, Hisarönü Körfezi, Sömbeki (Simi) Adası ve Datça Yarımadası tepeleri görünmektedir. / Hydas is one of the eight cities of the peninsula, together with Amos, Syrna, Phoinix, Casara , Thyssanous, Tymnos, Hygassos, and Bybassos. Located on a hill at 270 m, according to studies carried out in the area the city was inhabited from the Late Bronze Age (1200 BCE) to the Late Antique Period (600 CE). The city walls, a total of 900 metres in length, make use of Cyclopean Masonry, a type of stonework using massive limestone blocks fitted together without the use of mortar. The blocks making up the 1.6-1.7 m thick walls weigh up to 8 tons. For this reason, these walls are considered some of the earliest of the Carian region.There are many castles and ruins on the peninsula, but what really sets Hydas apart from the rest is the amazing views . Selimiye Cove, the Gulf of Hisarönü, the silhouette of Symi, and the hills of the Datça Peninsula are all visible from the nearly 360 degree view atop the city.

PictographRuins Altitude 756 ft
Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas

Hydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas

Hydas, Amos, Syrna, Phoinix, Casara, Thyssanous, Tymnos, Hygassos ve Bybassos ile birlikte yarımadadaki sekiz kentten biridir. 270 metre yükseklikteki bir tepe üzerine kurulu olan kentte yapılan araştırmalara göre kent, Geç Tunç Çağı sonu (M.Ö.1200 ler) ile Geç Antik Dönem (M.S. 6. yy) arasında yerleşim görmüştür. Kiklopik yani büyük taş blokların harç kullanılmadan yerleştirildiği duvarlar ile çevrili olan surların toplam uzunluğu 900 metre civarındadır. 1,6-1,7 metre kalınlığındaki duvarları oluşturan taşların bazıları 8 ton ağırlığındadır. Bu haliyle de Karia bölgesinin en erken sur duvarları arasında sayılmaktadır. Yarımadanın birçok yerinde kalıntı ve kale bulunsa da Hydas'ın diğerlerinden farklı kılan şey manzaralardır. Neredeyse 360 derecelik görüş açısına sahip kentten Selimiye, Hisarönü Körfezi, Sömbeki (Simi) Adası ve Datça Yarımadası tepeleri görünmektedir. / Hydas is one of the eight cities of the peninsula, together with Amos, Syrna, Phoinix, Casara , Thyssanous, Tymnos, Hygassos, and Bybassos. Located on a hill at 270 m, according to studies carried out in the area the city was inhabited from the Late Bronze Age (1200 BCE) to the Late Antique Period (600 CE). The city walls, a total of 900 metres in length, make use of Cyclopean Masonry, a type of stonework using massive limestone blocks fitted together without the use of mortar. The blocks making up the 1.6-1.7 m thick walls weigh up to 8 tons. For this reason, these walls are considered some of the earliest of the Carian region.There are many castles and ruins on the peninsula, but what really sets Hydas apart from the rest is the amazing views . Selimiye Cove, the Gulf of Hisarönü, the silhouette of Symi, and the hills of the Datça Peninsula are all visible from the nearly 360 degree view atop the city.

PictographPanorama Altitude 776 ft
Photo ofKale Tepesi'nden muhtelif manzaralar / Various views from Kale Hill Photo ofKale Tepesi'nden muhtelif manzaralar / Various views from Kale Hill Photo ofKale Tepesi'nden muhtelif manzaralar / Various views from Kale Hill

Kale Tepesi'nden muhtelif manzaralar / Various views from Kale Hill

Daynalak Burnu ve Delikliyol Koyu / Cape Daynalak and Delikliyol Cove ... Akçaya Tepesi, Kameriye Adası ve Koca Adası / Akçakaya Hill, Kameriye Island and Koca Island ... Delikliyol Koyu, Deliktaş Tepesi, Gök Tepesi / Delikliyol Cove, Deliktaş Hill and Gök Hill ... Eren Tepesi, Kumru Tepesi, Dalyanbaşı Tepesi ve Hasan Bükü / Eren, Kumru, Dalyanbaşı Hills and Hasan Cove

PictographRuins Altitude 858 ft
Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas

Hydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas

Hydas, Amos, Syrna, Phoinix, Casara, Thyssanous, Tymnos, Hygassos ve Bybassos ile birlikte yarımadadaki sekiz kentten biridir. 270 metre yükseklikteki bir tepe üzerine kurulu olan kentte yapılan araştırmalara göre kent, Geç Tunç Çağı sonu (M.Ö.1200 ler) ile Geç Antik Dönem (M.S. 6. yy) arasında yerleşim görmüştür. Kiklopik yani büyük taş blokların harç kullanılmadan yerleştirildiği duvarlar ile çevrili olan surların toplam uzunluğu 900 metre civarındadır. 1,6-1,7 metre kalınlığındaki duvarları oluşturan taşların bazıları 8 ton ağırlığındadır. Bu haliyle de Karia bölgesinin en erken sur duvarları arasında sayılmaktadır. Yarımadanın birçok yerinde kalıntı ve kale bulunsa da Hydas'ın diğerlerinden farklı kılan şey manzaralardır. Neredeyse 360 derecelik görüş açısına sahip kentten Selimiye, Hisarönü Körfezi, Sömbeki (Simi) Adası ve Datça Yarımadası tepeleri görünmektedir. / Hydas is one of the eight cities of the peninsula, together with Amos, Syrna, Phoinix, Casara , Thyssanous, Tymnos, Hygassos, and Bybassos. Located on a hill at 270 m, according to studies carried out in the area the city was inhabited from the Late Bronze Age (1200 BCE) to the Late Antique Period (600 CE). The city walls, a total of 900 metres in length, make use of Cyclopean Masonry, a type of stonework using massive limestone blocks fitted together without the use of mortar. The blocks making up the 1.6-1.7 m thick walls weigh up to 8 tons. For this reason, these walls are considered some of the earliest of the Carian region.There are many castles and ruins on the peninsula, but what really sets Hydas apart from the rest is the amazing views . Selimiye Cove, the Gulf of Hisarönü, the silhouette of Symi, and the hills of the Datça Peninsula are all visible from the nearly 360 degree view atop the city.

PictographPanorama Altitude 858 ft
Photo ofKale Tepesi'nden muhtelif manzaralar / Various views from Kale Hill Photo ofKale Tepesi'nden muhtelif manzaralar / Various views from Kale Hill Photo ofKale Tepesi'nden muhtelif manzaralar / Various views from Kale Hill

Kale Tepesi'nden muhtelif manzaralar / Various views from Kale Hill

Akçaya Tepesi, Sığ Tepesi, Sığ Burnu, Kameriye Adası ve Koca Adası / Akçakaya Hill, Sığ Hill, Cape Sığ, Kameriye Island and Koca Island ... Turgut Köyü / Turgut Village ... Bakacak Tepesi / Bakacak Hill

PictographPanorama Altitude 857 ft
Photo ofKale Tepesi'nden muhtelif manzaralar / Various views from Kale Hill

Kale Tepesi'nden muhtelif manzaralar / Various views from Kale Hill

Deliktaş Tepesi, Kara Burnu, Selimiye Koyu, Kıralanı Tepesi, Öğütmen Tepesi, Karayanık Tepesi, Akçakaya Tepesi, Sığ Tepesi, Sığ Burnu, Kameriye Adası, Koca Adası / Deliktaş Hill, Cape Kara, Selimiye Cove, Kıralanı Hill, Öğütmen Hill, Karayanık Hill, Akçakaya Hill, Sığ Hill, Cape Sığ, Kameriye Island, Koca Island

PictographRuins Altitude 909 ft
Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas

Hydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas

Hydas, Amos, Syrna, Phoinix, Casara, Thyssanous, Tymnos, Hygassos ve Bybassos ile birlikte yarımadadaki sekiz kentten biridir. 270 metre yükseklikteki bir tepe üzerine kurulu olan kentte yapılan araştırmalara göre kent, Geç Tunç Çağı sonu (M.Ö.1200 ler) ile Geç Antik Dönem (M.S. 6. yy) arasında yerleşim görmüştür. Kiklopik yani büyük taş blokların harç kullanılmadan yerleştirildiği duvarlar ile çevrili olan surların toplam uzunluğu 900 metre civarındadır. 1,6-1,7 metre kalınlığındaki duvarları oluşturan taşların bazıları 8 ton ağırlığındadır. Bu haliyle de Karia bölgesinin en erken sur duvarları arasında sayılmaktadır. Yarımadanın birçok yerinde kalıntı ve kale bulunsa da Hydas'ın diğerlerinden farklı kılan şey manzaralardır. Neredeyse 360 derecelik görüş açısına sahip kentten Selimiye, Hisarönü Körfezi, Sömbeki (Simi) Adası ve Datça Yarımadası tepeleri görünmektedir. / Hydas is one of the eight cities of the peninsula, together with Amos, Syrna, Phoinix, Casara , Thyssanous, Tymnos, Hygassos, and Bybassos. Located on a hill at 270 m, according to studies carried out in the area the city was inhabited from the Late Bronze Age (1200 BCE) to the Late Antique Period (600 CE). The city walls, a total of 900 metres in length, make use of Cyclopean Masonry, a type of stonework using massive limestone blocks fitted together without the use of mortar. The blocks making up the 1.6-1.7 m thick walls weigh up to 8 tons. For this reason, these walls are considered some of the earliest of the Carian region.There are many castles and ruins on the peninsula, but what really sets Hydas apart from the rest is the amazing views . Selimiye Cove, the Gulf of Hisarönü, the silhouette of Symi, and the hills of the Datça Peninsula are all visible from the nearly 360 degree view atop the city.

PictographPanorama Altitude 906 ft
Photo ofKale Tepesi'nden muhtelif manzaralar / Various views from Kale Hill

Kale Tepesi'nden muhtelif manzaralar / Various views from Kale Hill

Delikliyol Koyu, Deliktaş Tepesi, Kara Burnu, Selimiye Koyu, Kıralanı Tepesi, Öğütmen Tepesi, Karayanık Tepesi, Akçakaya Tepesi, Sığ Tepesi, Sığ Burnu, Kameriye Adası, Koca Adası / Delikliyol Cove, Deliktaş Hill, Cape Kara, Selimiye Cove, Kıralanı Hill, Öğütmen Hill, Karayanık Hill, Akçakaya Hill, Sığ Hill, Cape Sığ, Kameriye Island, Koca Island

PictographRuins Altitude 914 ft
Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas

Hydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas

Hydas, Amos, Syrna, Phoinix, Casara, Thyssanous, Tymnos, Hygassos ve Bybassos ile birlikte yarımadadaki sekiz kentten biridir. 270 metre yükseklikteki bir tepe üzerine kurulu olan kentte yapılan araştırmalara göre kent, Geç Tunç Çağı sonu (M.Ö.1200 ler) ile Geç Antik Dönem (M.S. 6. yy) arasında yerleşim görmüştür. Kiklopik yani büyük taş blokların harç kullanılmadan yerleştirildiği duvarlar ile çevrili olan surların toplam uzunluğu 900 metre civarındadır. 1,6-1,7 metre kalınlığındaki duvarları oluşturan taşların bazıları 8 ton ağırlığındadır. Bu haliyle de Karia bölgesinin en erken sur duvarları arasında sayılmaktadır. Yarımadanın birçok yerinde kalıntı ve kale bulunsa da Hydas'ın diğerlerinden farklı kılan şey manzaralardır. Neredeyse 360 derecelik görüş açısına sahip kentten Selimiye, Hisarönü Körfezi, Sömbeki (Simi) Adası ve Datça Yarımadası tepeleri görünmektedir. / Hydas is one of the eight cities of the peninsula, together with Amos, Syrna, Phoinix, Casara , Thyssanous, Tymnos, Hygassos, and Bybassos. Located on a hill at 270 m, according to studies carried out in the area the city was inhabited from the Late Bronze Age (1200 BCE) to the Late Antique Period (600 CE). The city walls, a total of 900 metres in length, make use of Cyclopean Masonry, a type of stonework using massive limestone blocks fitted together without the use of mortar. The blocks making up the 1.6-1.7 m thick walls weigh up to 8 tons. For this reason, these walls are considered some of the earliest of the Carian region.There are many castles and ruins on the peninsula, but what really sets Hydas apart from the rest is the amazing views . Selimiye Cove, the Gulf of Hisarönü, the silhouette of Symi, and the hills of the Datça Peninsula are all visible from the nearly 360 degree view atop the city.

PictographRuins Altitude 922 ft
Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas

Hydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas

Hydas, Amos, Syrna, Phoinix, Casara, Thyssanous, Tymnos, Hygassos ve Bybassos ile birlikte yarımadadaki sekiz kentten biridir. 270 metre yükseklikteki bir tepe üzerine kurulu olan kentte yapılan araştırmalara göre kent, Geç Tunç Çağı sonu (M.Ö.1200 ler) ile Geç Antik Dönem (M.S. 6. yy) arasında yerleşim görmüştür. Kiklopik yani büyük taş blokların harç kullanılmadan yerleştirildiği duvarlar ile çevrili olan surların toplam uzunluğu 900 metre civarındadır. 1,6-1,7 metre kalınlığındaki duvarları oluşturan taşların bazıları 8 ton ağırlığındadır. Bu haliyle de Karia bölgesinin en erken sur duvarları arasında sayılmaktadır. Yarımadanın birçok yerinde kalıntı ve kale bulunsa da Hydas'ın diğerlerinden farklı kılan şey manzaralardır. Neredeyse 360 derecelik görüş açısına sahip kentten Selimiye, Hisarönü Körfezi, Sömbeki (Simi) Adası ve Datça Yarımadası tepeleri görünmektedir. / Hydas is one of the eight cities of the peninsula, together with Amos, Syrna, Phoinix, Casara , Thyssanous, Tymnos, Hygassos, and Bybassos. Located on a hill at 270 m, according to studies carried out in the area the city was inhabited from the Late Bronze Age (1200 BCE) to the Late Antique Period (600 CE). The city walls, a total of 900 metres in length, make use of Cyclopean Masonry, a type of stonework using massive limestone blocks fitted together without the use of mortar. The blocks making up the 1.6-1.7 m thick walls weigh up to 8 tons. For this reason, these walls are considered some of the earliest of the Carian region.There are many castles and ruins on the peninsula, but what really sets Hydas apart from the rest is the amazing views . Selimiye Cove, the Gulf of Hisarönü, the silhouette of Symi, and the hills of the Datça Peninsula are all visible from the nearly 360 degree view atop the city.

PictographRuins Altitude 901 ft
Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas

Hydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas

Hydas, Amos, Syrna, Phoinix, Casara, Thyssanous, Tymnos, Hygassos ve Bybassos ile birlikte yarımadadaki sekiz kentten biridir. 270 metre yükseklikteki bir tepe üzerine kurulu olan kentte yapılan araştırmalara göre kent, Geç Tunç Çağı sonu (M.Ö.1200 ler) ile Geç Antik Dönem (M.S. 6. yy) arasında yerleşim görmüştür. Kiklopik yani büyük taş blokların harç kullanılmadan yerleştirildiği duvarlar ile çevrili olan surların toplam uzunluğu 900 metre civarındadır. 1,6-1,7 metre kalınlığındaki duvarları oluşturan taşların bazıları 8 ton ağırlığındadır. Bu haliyle de Karia bölgesinin en erken sur duvarları arasında sayılmaktadır. Yarımadanın birçok yerinde kalıntı ve kale bulunsa da Hydas'ın diğerlerinden farklı kılan şey manzaralardır. Neredeyse 360 derecelik görüş açısına sahip kentten Selimiye, Hisarönü Körfezi, Sömbeki (Simi) Adası ve Datça Yarımadası tepeleri görünmektedir. / Hydas is one of the eight cities of the peninsula, together with Amos, Syrna, Phoinix, Casara , Thyssanous, Tymnos, Hygassos, and Bybassos. Located on a hill at 270 m, according to studies carried out in the area the city was inhabited from the Late Bronze Age (1200 BCE) to the Late Antique Period (600 CE). The city walls, a total of 900 metres in length, make use of Cyclopean Masonry, a type of stonework using massive limestone blocks fitted together without the use of mortar. The blocks making up the 1.6-1.7 m thick walls weigh up to 8 tons. For this reason, these walls are considered some of the earliest of the Carian region.There are many castles and ruins on the peninsula, but what really sets Hydas apart from the rest is the amazing views . Selimiye Cove, the Gulf of Hisarönü, the silhouette of Symi, and the hills of the Datça Peninsula are all visible from the nearly 360 degree view atop the city.

PictographRuins Altitude 785 ft
Photo ofHydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas

Hydas antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Hydas

Hydas, Amos, Syrna, Phoinix, Casara, Thyssanous, Tymnos, Hygassos ve Bybassos ile birlikte yarımadadaki sekiz kentten biridir. 270 metre yükseklikteki bir tepe üzerine kurulu olan kentte yapılan araştırmalara göre kent, Geç Tunç Çağı sonu (M.Ö.1200 ler) ile Geç Antik Dönem (M.S. 6. yy) arasında yerleşim görmüştür. Kiklopik yani büyük taş blokların harç kullanılmadan yerleştirildiği duvarlar ile çevrili olan surların toplam uzunluğu 900 metre civarındadır. 1,6-1,7 metre kalınlığındaki duvarları oluşturan taşların bazıları 8 ton ağırlığındadır. Bu haliyle de Karia bölgesinin en erken sur duvarları arasında sayılmaktadır. Yarımadanın birçok yerinde kalıntı ve kale bulunsa da Hydas'ın diğerlerinden farklı kılan şey manzaralardır. Neredeyse 360 derecelik görüş açısına sahip kentten Selimiye, Hisarönü Körfezi, Sömbeki (Simi) Adası ve Datça Yarımadası tepeleri görünmektedir. / Hydas is one of the eight cities of the peninsula, together with Amos, Syrna, Phoinix, Casara , Thyssanous, Tymnos, Hygassos, and Bybassos. Located on a hill at 270 m, according to studies carried out in the area the city was inhabited from the Late Bronze Age (1200 BCE) to the Late Antique Period (600 CE). The city walls, a total of 900 metres in length, make use of Cyclopean Masonry, a type of stonework using massive limestone blocks fitted together without the use of mortar. The blocks making up the 1.6-1.7 m thick walls weigh up to 8 tons. For this reason, these walls are considered some of the earliest of the Carian region.There are many castles and ruins on the peninsula, but what really sets Hydas apart from the rest is the amazing views . Selimiye Cove, the Gulf of Hisarönü, the silhouette of Symi, and the hills of the Datça Peninsula are all visible from the nearly 360 degree view atop the city.

PictographPanorama Altitude 780 ft
Photo ofMuhtelif manzaralar / Various views Photo ofMuhtelif manzaralar / Various views Photo ofMuhtelif manzaralar / Various views

Muhtelif manzaralar / Various views

Deliktaş Tepesi, Kara Burnu, Selimiye Koyu, Kıralanı Tepesi, Öğütmen Tepesi, Karayanık Tepesi, Akçakaya Tepesi, Sığ Tepesi, Sığ Burnu, Kameriye Adası, Koca Adası / Deliktaş Hill, Cape Kara, Selimiye Cove, Kıralanı Hill, Öğütmen Hill, Karayanık Hill, Akçakaya Hill, Sığ Hill, Cape Sığ, Kameriye Island, Koca Island ... Hasan Bükü, Daynalak Burnu, Delikliyol Koyu / Hasan Cove, Cape Daynalak, Delikliyol Cove ... Sığ Burnu, Sığ Koyu, Küçüven Brunu, Koca Ada, Kameriye Adası / Cape Sığ, Sığ Cove, Cape Küçüven, Koca Island, Kameriye Island ... Ağnak Tepesi, Çatalca Burnu / Ağnak Hill, Cape Çatalca

PictographFountain Altitude 9 ft
Photo ofÇeşme / Drinking fountain

Çeşme / Drinking fountain

PictographTree Altitude 62 ft
Photo ofDoğu Çınarı / Eastern Plane Tree

Doğu Çınarı / Eastern Plane Tree

Platanus Orientalis

PictographPanorama Altitude 82 ft
Photo ofOrhaniye Kızkumu plajı manzarası / View of Orhaniye Kızkumu beach Photo ofOrhaniye Kızkumu plajı manzarası / View of Orhaniye Kızkumu beach

Orhaniye Kızkumu plajı manzarası / View of Orhaniye Kızkumu beach

PictographPanorama Altitude 83 ft
Photo ofOrhaniye Kızkumu plajı manzarası / View of Orhaniye Kızkumu beach Photo ofOrhaniye Kızkumu plajı manzarası / View of Orhaniye Kızkumu beach

Orhaniye Kızkumu plajı manzarası / View of Orhaniye Kızkumu beach

PictographFountain Altitude 40 ft
Photo ofÇeşme / Drinking fountain

Çeşme / Drinking fountain

Mayıs 2021'de akmıyordu. / It was not flowing in May 2021.

PictographBeach Altitude 28 ft
Photo ofOrhaniye Kızkumu plajı / Orhaniye Kızkumu beach

Orhaniye Kızkumu plajı / Orhaniye Kızkumu beach

PictographPanorama Altitude 332 ft
Photo ofYukarı Keçibükü Mahallesi manzarası / View of Upper Keçibükü Neighbourhood

Yukarı Keçibükü Mahallesi manzarası / View of Upper Keçibükü Neighbourhood

PictographIntersection Altitude 460 ft
Photo ofSapak / Detour

Sapak / Detour

Kastabos (Castabus) yol ayrımı. Eğer Kastabos harabelerine gitmek istiyorsanız sağdan yukarı doğru devam edin. Kastabos (Castabus)'a gitmeden Karia Yolu'nu takip etmek isterseniz soldan düz devam edin. / Kastabos (Castabus) junction. If you want to go to the ruins of the ancient city of Kastabol continue upwards on the right. If you continue to follow the Carian Trail without visiting Kastabos (Castabus), take left and go straight ahead here.

PictographRuins Altitude 979 ft
Photo ofKastabos (Castabus) antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Kastabos (Castabus) Photo ofKastabos (Castabus) antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Kastabos (Castabus)

Kastabos (Castabus) antik kenti harabeleri / Ruins of the ancient city of Kastabos (Castabus)

Yüksek bir teras üzerine kurulu olan kutsal alanın harabeleri yamaç boyunca yayılmış durumdadır. Çalılarla kaplı olanlar haricinde en belirgin kalıntılar yarı-tanrıça Hemithea'ya adanmış bir tapınak ve törenler sırasında kullanılan tiyatrodur. Yapılan araştırmalar kutsal alanın en önemli noktasının tapınak terasının batısında yer alan doğal kaya olduğunu göstermiştir. / Perched on a high terrace, the ruins of the holy area/sanctuary are spread across the hillside. In addition to the ruins covered by thickets, the temple of Hemithea (Demigoddess), the theatre used during various rituals, and other structures of various uses are among the easiest to spot. Research shows that the most important point in this holy area is the natural rock located to the west of the temple terrace.

PictographRuins Altitude 1,007 ft
Photo ofHemithea Tapınağı kalıntıları / Ruins of the Temple of Hemithea Photo ofHemithea Tapınağı kalıntıları / Ruins of the Temple of Hemithea Photo ofHemithea Tapınağı kalıntıları / Ruins of the Temple of Hemithea

Hemithea Tapınağı kalıntıları / Ruins of the Temple of Hemithea

Kastabos (Castabus) antik kenti harabeleri. Yüksek bir teras üzerine kurulu olan kutsal alanın harabeleri yamaç boyunca yayılmış durumdadır. Çalılarla kaplı olanlar haricinde en belirgin kalıntılar yarı-tanrıça Hemithea'ya adanmış bir tapınak ve törenler sırasında kullanılan tiyatrodur. Yapılan araştırmalar kutsal alanın en önemli noktasının tapınak terasının batısında yer alan doğal kaya olduğunu göstermiştir. / Ruins of the ancient city of Kastabos (Castabus). Perched on a high terrace, the ruins of the holy area/sanctuary are spread across the hillside. In addition to the ruins covered by thickets, the temple of Hemithea (Demigoddess), the theatre used during various rituals, and other structures of various uses are among the easiest to spot. Research shows that the most important point in this holy area is the natural rock located to the west of the temple terrace.

PictographPanorama Altitude 1,061 ft
Photo ofAsar Tepesi ve Hisarönü Körfezi manzarası / View of Asar Hill and Gulf of Hisarönü Photo ofAsar Tepesi ve Hisarönü Körfezi manzarası / View of Asar Hill and Gulf of Hisarönü

Asar Tepesi ve Hisarönü Körfezi manzarası / View of Asar Hill and Gulf of Hisarönü

PictographCampsite Altitude -3 ft
Photo ofKamp alanı / Camp ground

Kamp alanı / Camp ground

Altınkum Camping. Mayıs 2021 fiyatları ile çadır alanı günlük 70.-TL. Mutfak, tuvalet, duş ve elektrik fiyata dahildir. http://altinkumcamping.com/ / Altınkum Camping. May 2021 prices: Daily camp ground is TRY 70. Kitchen, toilet, shower and electricity are included in the price. http://altinkumcamping.com/en

Comments  (1)

  • Photo of tonyukukoytun
    tonyukukoytun Jun 26, 2021

    Bazı bilgi notları "Karia Yolu: Bozburun Yarımadası Yürüşyüş ve Gezi Rehberi" isimli kitaptan alınmıştır. / Some of the information was taken from the book "Carian Trail: Bozburun Peninsula Walking and Travel Guide".

You can or this trail