Activity

GR-239: Algemesí a Carcaixent (01/07/2019)

Download

Trail photos

Photo ofGR-239: Algemesí a Carcaixent (01/07/2019) Photo ofGR-239: Algemesí a Carcaixent (01/07/2019) Photo ofGR-239: Algemesí a Carcaixent (01/07/2019)

Author

Trail stats

Distance
7.27 mi
Elevation gain
157 ft
Technical difficulty
Easy
Elevation loss
144 ft
Max elevation
130 ft
TrailRank 
55 2
Min elevation
52 ft
Trail type
One Way
Coordinates
247
Uploaded
July 2, 2019
  • Rating

  •   2 1 review
Be the first to clap
5 comments
Share

near Algemesí, Valencia (España)

Viewed 1580 times, downloaded 15 times

Trail photos

Photo ofGR-239: Algemesí a Carcaixent (01/07/2019) Photo ofGR-239: Algemesí a Carcaixent (01/07/2019) Photo ofGR-239: Algemesí a Carcaixent (01/07/2019)

Itinerary description

GR-239, Comunidad Valenciana/Valencia: 2ªetapa: Algemesí - Xàtiva (tramo primero de tres).

ITINERARIO:
Iniciamos la segunda etapa en la estación de Algemesí, por la calle de los Árboles nos conduce hasta la Plaza del Mercado desde la que nos dirigimos a la Plaza de la Virgen de los Dolores y desde ella a la Plaza Mayor, en la que se encuentra el ayuntamiento y la placeta del Carbó, desde la misma tomamos la calle de Berca hasta llegar frente a la capilla de la Troballa, la bordeamos por la derecha y continuamos hasta la plaza del Organista Cabanilles donde giramos hacia la izquierda y continuamos avanzando por el parque de Salvador Castell, al final del mismo hallaremos una rotonda ajardinada y tras ella un puente por el que podremos salvar el cauce del río Magra, saliendo por este punto de Algemesí.

Seguimos de frente, por una pista asfaltada, dejando a nuestra derecha la zona de aparcamiento y las pistas deportivas del colegio Marista de Nuestra Señora de la Salud, cuyas instalaciones se encuentran a continuación. Continuamos avanzando entre plantaciones de árboles frutales hasta que una pista asfaltada nos sale por la derecha, la tomamos y nos dirigimos por ella hacia la rotonda de la carretera CV-42, la cruzamos y giramos a la izquierda, avanzando por una senda paralela a la carretera, cruzamos bajo las líneas del tendido eléctrico, dejamos atrás una nueva rotonda y a rodeamos un desguace de metales y más adelante dejamos un chalet a nuestra derecha, tras él cruzamos el río Verde o Ullal, tras el nuestro camino pega un desvío, acercándose a las vías del ferrocarril para, junto a ellas, salvar la carretera C-43 por un paso inferior y regresar a la rotonda de la CV-42, continuando nuestro camino junto a esta carretera, a la otra parte de la misma podremos observar un polígono industrial, al final del mismo una rotonda que utilizamos para acceder a la carretera CV-50 y a través de ella salvar el río Júcar.

Como opción no es necesario entrar en Alzira, el camino continua discurriendo junto a la carretera por el camino del Malecón. A la altura del centro de Salud de Alzira observaremos, a nuestra derecha un polígono industrial en el que nos introduciremos por la calle de la Partida de Materna, pasando junto a la Cooperativa Hortofruticola de Alzira, ya a las afueras del polígono, de frente, tomamos una pista que discurre entre las huertas y que nos deja en el polígono industrial de Carcaixent. Al final del mismo cruzamos la rotonda y entramos en Carcaixent a través de la calle de San Isidro, tras rodear los aparcamientos e instalaciones del supermercado DIA, continuamos luego por la calle de San Cristófol, giramos a la izquierda al llegar a la altura de la calle del pintor Sorolla para llegar a la plaza Mayor y, junto a ella, visitar la iglesia parroquial de la Asunción. Continuamos por la calle de Quevedo hasta alcanzar la calle del General Prim, nos desviamos por la calle Joanot Martorell hasta la estación de Carcaixent. FUENTE: Federación Española de Asociaciones de Amigos del Camino de Santiago

Waypoints

PictographTrain stop Altitude 74 ft
Photo ofinicio

inicio

Algemesí es una estación ferroviaria situada en el municipio español de Algemesí en la provincia de Valencia, Comunidad Valenciana. Forma parte de la línea C-2 de cercanías Valencia operada por Renfe. Dispone también de algunos servicios de media distancia. SITUACIÓN FERROVIARIA: La estación se encuentra en el punto kilométrico 81,5 de la línea férrea de ancho ibérico que une Madrid con Valencia a 23,32 metros de altitud. HISTORIA: La estación fue inaugurada el 1 de mayo de 1853 con la apertura del tramo Alzira-Benifayó de la línea que pretendía unir Valencia con Játiva.​ Las obras corrieron a cargo de la Compañía del Ferrocarril de Játiva a El Grao de Valencia.​ Posteriormente dicha compañía pasó a llamarse primero Compañía del Ferrocarril de El Grao de Valencia a Almansa y luego Sociedad de los Ferrocarriles de Almansa a Játiva y a El Grao de Valencia hasta que finalmente, en 1862 adoptó el que ya sería su nombre definitivo y por ende el más conocido: el de la Sociedad de los Ferrocarriles de Almansa a Valencia y Tarragona o AVT tras lograr la concesión de la línea que iba de Valencia a Tarragona.​ En 1941, tras la nacionalización del ferrocarril en España la estación pasó a ser gestionada por la recién creada RENFE. Desde el 31 de diciembre de 2004 Renfe Operadora explota la línea mientras que Adif es la titular de las instalaciones ferroviarias. En 2011 fue reformada. Se construyó un paso subterráneo entre las vías para mejorar la seguridad de las instalaciones. FUENTE: Wikipedia

PictographIntersection Altitude 80 ft
Photo ofderecha

derecha

Por el carrer dels Arbres.

PictographIntersection Altitude 92 ft
Photo ofderecha

derecha

Por el carrer de les Germanies.

PictographMuseum Altitude 91 ft
Photo ofMuseu Valencià de la Festa

Museu Valencià de la Festa

El Consell Internacional dels Museus (ICOM) de la UNESCO va establir com a objecte de reflexió i lema internacional: «La museografia del patrimoni immaterial», considerant com a patrimoni museístic i de reflexió cultural, expressions tan arrelades a la humanitat, com la llengua, les tradicions orals, les festes, la dansa, el teatre i la música. Si hi ha un poble en la Comunitat Valenciana que ha sabut guardar, enriquir i transmetre estes expressions al llarg dels segles i de manera conjunta en una sola festa és sens dubte Algemesí i la seua festa de la «Mare de Déu de la Salut». Avançant-se a la reflexió de la UNESCO, Algemesí en col•laboració amb la Diputació de València va inaugurar el 6 de setembre de 2002 el Museu Valencià de la Festa. Este museu està ubicat al convent de Sant Vicent, edifici renaixentista construït pels dominics en 1590. Entre les seues parts més destacades figura la dedicada a la història, la indumentària i la música d’un dels monuments intangibles més representatius i significatius del fet cultural valencià: «La Festa de la Mare de Déu de la Salut», elegida recentment com a Patrimoni Cultural Immaterial de la Humanitat per la UNESCO. L’exposició permanent tracta d’acostar al visitant el que succeeix a Algemesí cada mes de setembre, quan els carrers del nucli antic es transformen en un escenari irrepetible on es pot gaudir d’una manifestació cultural i religiosa única. La Festa –amb més de set segles d’història– ha anat enriquint-se, amb el pas del temps, amb la inclusió de danses de sentit religiós i profà, que evolucionen amb el so tradicional de la dolçaina i el tabalet. Entre les més de 60 partitures, sens dubte, la melodia de la Muixeranga d’Algemesí és la més reconeguda. El seu so obri la festa, recreant els moviments d’una de les danses més antigues d’Europa, i acompanya l’evolució de les distintes figures i torres humanes que construeixen els més de 400 muixeranguers. Junt amb la Muixeranga, destaquen també per la seua espectacularitat els Tornejants, dansa medieval de caràcter reverencial; Els Misteris i Martiris, breus peces teatrals d’origen medieval que obrin la part profana de la desfilada processional; a continuació, les danses de Bastonets, Carxofa, Arquets, Pastoretes i Llauradores, que donen pas a la part religiosa en què destaca la representació bíblica i la presència dels Volants, cavallers portadors de les andes de la Mare de Déu. Esta exposició permanent serà completada posteriorment amb una segona que prendrà com a espai documental la totalitat del territori valencià, i convertirà Algemesí i el Museu en punt de referència, divulgació i estudi de totes les tradicions festives valencianes. El convent de Sant Vicent acull també el Museu de la Setmana de Bous d'Algemesí, així com sales i espais destinats a exposicions itinerants d’etnologia i art. El Museu Valencià de la Festa, subseu de la Xarxa de Museus de la Diputació de València, busca consolidar-se com un important centre d’investigació sobre les festes. En ell, hi quedaran arxivats i informatitzats, per a consulta pública, amb suport fotogràfic, sonor i audiovisual els aspectes més rellevants de les celebracions festives valencianes. A més presta especial atenció a l’educació i l’oci, per la qual cosa programarà activitats de caràcter didàctic com tallers i quaderns per a escolars, exposicions temporals, concerts, teatre i exhibicions d’elements festius. FUENTE: Ajuntament de Algemesí (turisme)

PictographWaypoint Altitude 98 ft
Photo ofMercat Municipal

Mercat Municipal

El Mercado municipal de Algemesí se construyó en 1894, se inauguró en 1895, y se utilizó hasta los años 70 (en 1973 se inaugurará un nuevo mercado). Anteriormente los puestos de venta se instalaban en la zona de la plaza Mayor, entonces plaza de la Constitución. El mercado, obra del arquitecto Luis Ferreres, se construyó en lo que se llamaba el Ensanche. En 1903 el arquitecto Manuel Marín realizó la verja que lo rodeaba. Queda actualmente como testimonio del antiguo mercado ese pequeño fragmento de la verja que está en una esquina de la recientemente remodelada plaza. FUENTE: algemesienlamemoria.blogspot.com

PictographIntersection Altitude 90 ft
Photo ofderecha

derecha

Por el carrer de València.

PictographIntersection Altitude 91 ft
Photo ofizquierda

izquierda

En la plaça Major.

Photo ofBasílica de Sant Jaume

Basílica de Sant Jaume

Declarada Monument Historicoartístic Nacional i Bé d’Interés Cultural. Conjunt arquitectònic format per l’església antiga (s. xv), l’església nova (1550), la casa abadia (1552) i l’antic cementeri (s. xii). En la façana destaca la portada de clar estil renaixentista italià obra de l’arquitecte del temple Domènec Gamieta i el campanar barroc d’agosarat equilibri, construït sobre els contraforts de l’entrada. En la part posterior del temple, s’hi accedeix per la Porta de l’Aire amb un claustre xicotet i harmoniós en què es troba la pila baptismal del músic algemesinenc Joan B. Cabanilles (1644-1712) i un conjunt de retaules ceràmics del segle xix. En l’interior destaca el majestuós retaule major amb els conjunts pictòrics manieristes i tenebristes de Francecs Ribalta (1603-1610) completat per Segrelles en 1954, dedicat a la vida de sant Jaume apòstol. En les naus laterals es troben les antigues capelles entre les quals destaquen la de Sant Josep i la de Sant Vicent, realitzades per Ribalta. També s’hi pot admirar, en la zona d’intersecció amb l’església antiga, el retaule renaixentista de Pardines, d’autor anònim. En la volta central destaquen els frescos neoclàssics realitzats en 1823 per J. Oliet. FUENTE: Ajuntament de Algemesí (turisme)

PictographWaypoint Altitude 72 ft
Photo ofAjuntament d'Algemesí

Ajuntament d'Algemesí

Ubicado en la plaça Major, la simétrica fachada eclecticista es el resultado del diseño hecho por Lluís Ferreras en 1902 sobre la antigua fachada neoclásica preexistente de J.B. Lacoste datada en 1805. En el año 2003 se construyó un nuevo edificio de arquitectura moderna, el cual concentra gran parte de concejalías así como un anexo, en el cual está la policía Local y la Comisaría Nacional, así como un quirófano completo para urgencias durante las fiestas taurinas. En este nuevo edificio se ha conservado e integrado la estructura principal del edificio del viejo ayuntamiento. FUENTE: Wikipedia

PictographIntersection Altitude 78 ft
Photo ofderecha

derecha

Por la placeta del Carbó.

PictographIntersection Altitude 76 ft
Photo ofderecha

derecha

Por el carrer de Berca.

Photo ofCapella de la troballa

Capella de la troballa

Construïda sobre l’antiga ermita del s. XVII en el lloc on va ser trobada la imatge de la Mare de Déu de la Salut. Prop de la capella es troba el Pouet de la Mare de Déu (1683). FUENTE: Ajuntament de Algemesí (turisme)

PictographWaypoint Altitude 88 ft
Photo ofmonument

monument

A l'organista Joan Baptista Cabanilles (obra del escultor Leonardo Borrás). FUENTE: Ajuntament de Algemesí (turisme)

PictographIntersection Altitude 82 ft
Photo ofizquierda

izquierda

En el parc de Salvador Castell.

PictographIntersection Altitude 66 ft
Photo ofderecha

derecha

Por la pasarela que cruza el río Magro.

PictographRiver Altitude 60 ft
Photo ofRiu Magre Photo ofRiu Magre

Riu Magre

Por sus características geográficas, el Valle del Río Magro nunca fue una ruta natural homogénea en toda su extensión. Esa heterogeneidad es lo que explica el hecho de que, a pesar de ser un río relativamente corto, haya recibido muchos nombres en tiempo históricos: Río Juanes, Magro, Oleana, Alcalá y Rambla Algemesí. El nombre de rambla, aunque se refiere principalmente a la cuenca baja, señala su carácter torrencial. El que se haya identificado a un mismo río con diversos nombres se debe a que el curso medio está formado por un desfiladero de difícil acceso y nunca ha sido un vía de comunicación normalmente utilizada, lo cual ha hecho que la división geográfica en tres nítidos tramos lo conviertan, al menos, en sentido figurado, en varios ríos con identificaciones distintas a escala local o comarcal. En cambio, tanto el curso superior como el inferior han sido las rutas naturales de norte a sur desde hace miles de años. FUENTE: Ayuntamiento Requena (Valle del Magro).

Photo ofindicador vertical

indicador vertical

En el camí de la Minyoneta.

PictographIntersection Altitude 61 ft
Photo ofderecha

derecha

Dejando el camí de Massasseli.

PictographIntersection Altitude 61 ft
Photo ofderecha

derecha

Hacia la rotonda de la CV-42.

Photo ofindicador vertical

indicador vertical

Cercano al cruce de la rotonda de la CV-42.

PictographIntersection Altitude 66 ft
Photo ofderecha

derecha

Dejando la rotonda paralelos a la valla.

PictographIntersection Altitude 61 ft
Photo ofizquierda

izquierda

Hacia la creu coberta.

PictographWaypoint Altitude 65 ft
Photo ofCreu Coberta

Creu Coberta

En las inmediaciones de la ciudad, se puede observar esta magnífica muestra del gótico-mudéjar, en una zona ajardinada de la medianera de la actual carretera CV-42 entre Alzira y Algemesí, nudo de comunicación en cuyas cercanías se encuentra también el Puente de Carlos I sobre el Río Verde o de los Ojos, donde se ha reproducido un fragmento de la calzada romana, con miliario y panel explicativo del Sendero Vía Augusta, el cual atraviesa de norte a sur toda la Comunidad Valenciana siguiendo en algunos casos el trazado original y en otros casos rutas alternativas. Además, se solapa con el Camino de Levante a Santiago de Compostela desde Valencia, llegando ambos a Alzira por la partida rural de Berca, entre frondosos naranjales. Una leyenda que ubica la muerte del monarca Jaime I el Conquistador en el lugar donde se emplaza la cruz, mientras era trasladado a Valencia agonizante, fundamenta para algunos su construcción en honor del monarca. No obstante los historiadores sitúan su muerte en la Casa Real (BIC), residencia que el rey tenía en Alzira, considerando la cruz como un símbolo de la conquista de la ciudad para la civilización cristiana-occidental. FUENTE: València Turisme

PictographRiver Altitude 53 ft
Photo ofRiu Verd (o dels Ulls) Photo ofRiu Verd (o dels Ulls)

Riu Verd (o dels Ulls)

El río de los Ojos o río Verde es un afluente del Júcar de corto recorrido que nace al oeste de la localidad de Masalavés en la comarca de la Ribera Alta (Valencia, España), a la cual rodea completamente por el sur para dirigirse hacia el noreste y después hacia el este hasta desembocar al norte de Alcira en el Júcar. De gran valor biológico, presenta un caudal bastante constante durante todo el año a pesar de su corto recorrido de unos 15 km, sólo afectado por las esporádicas sequías estivales que nunca llegan a secarlo por completo (en verano de 2006 llevaba casi más agua que el propio Júcar), esto es debido a su principal peculiaridad, el río nace de un gran acuífero (el acuífero este del Caroche, que recibe gran parte de las aguas que caen en el Macizo de Caroche) que proporciona casi 1 m³/s, por lo que el río nace con casi todo su caudal íntegro, el resto lo consigue de los sobrantes de las aguas de riego. También es muy probable que la surgencia de aguas verdes provenga de la propia infiltración de las aguas del Júcar y de ahí su color verde. FUENTE: Wikipedia

PictographIntersection Altitude 52 ft
Photo ofderecha

derecha

Dejando el asfalto dando un pequeño rodeo para salvar en parte la rotonda.

PictographWaypoint Altitude 65 ft
Photo ofcruce

cruce

Inferior de la carretera CV-43.

PictographIntersection Altitude 62 ft
Photo ofizquierda

izquierda

Con mucha precaución por el tráfico (polígono industrial).

PictographIntersection Altitude 54 ft
Photo ofderecha

derecha

Con mucha precaución por el tráfico (polígono industrial).

PictographBridge Altitude 65 ft
Photo ofPont de Ferro

Pont de Ferro

Está situado sobre el río Júcar, al oeste de la ciudad de Alzira. Une "La Villa" por la calle Ronda de Algemesí con el arrabal de las Barracas. En 1919 sustituyó el puente de San Gregorio (construido en el siglo XIII) y era el único lugar por donde podía atravesar el río el transporte rodado. Con la construcción de la Ronda Sur y un nuevo puente sobre el Júcar, el puente de hierro fue reforzado y su uso es para vehículos ligeros. FUENTE: CEIP Lluís Vives Alzira

PictographRiver Altitude 74 ft
Photo ofRiu Xúquer Photo ofRiu Xúquer

Riu Xúquer

Photo ofindicador vertical

indicador vertical

En el carrer Ronda d'Algemesí.

Photo ofindicador vertical

indicador vertical

Junto a la plaça Santa María.

PictographMonument Altitude 77 ft
Photo ofCasa Reial o Casa de l'Olivera

Casa Reial o Casa de l'Olivera

En 1243 se entregó la Vila de Alzira por pacto al rey don Jaime. El primer asentamiento cristiano se efectuó sobre las primeras torres fortaleza, expulsándose a raíz de una revuelta pocos años después a los musulmanes alcireños del recinto amurallado. De la topografía urbana de la “villa foral” se guarda documentación referente a dos iglesias y a un lugar de transacciones económicas. La iglesia de Santa María, lugar citado por la Crónica Real: “E si nos moriem en aquelí endemig en Algezira, nos soterrasem en Sancta María de Algezira” ; templo de reconquista de planta rectangular, muros lisos y cubierta a dos vertientes. Adosada a la muralla se ha descubierto recientemente la llamada Casa Real o de l´Olivera, restos arqueológicos del torreón, adosado a la muralla, que fue levantada por el monarca Jaime I el Conquistador entre la alcazaba, situada al noroeste, y el resto del conjunto amurallado, como su residencia durante sus estancias en esta Vila Reial. En la misma abdicó la Corona en su hijo Pedro I, y falleció el 26 de julio de 1276. Se encuentra situada enfrente del antiguo hospital – convento de Santa Lucía, que también cuenta con la declaración BIC. FUENTE: València Turisme

PictographWaypoint Altitude 97 ft
Photo ofAjuntament d'Alzira

Ajuntament d'Alzira

La Casa Consistorial del municipio de Alzira, en la provincia de Valencia (España), es un edificio administrativo que se sitúa en el eje de la antigua Villa, de estilo renacentista y construido entre los Siglos XVI y XVII. Fue declarada Monumento Histórico Artístico el 17.12.1930 (BOE de 18.12.1930). El palacio alberga una importante colección artística, en la que destacan diversas obras pictóricas, como las de Teodoro Andreu. DESCRIPCIÓN DEL EDIFICIO: Se trata de un edificio cuadrangular, cubierto a tres aguas con teja árabe Y organizado en torno a una galería rectangular, alrededor de la cual se disponen las diferentes dependencias. En la planta baja destaca el zaguán que queda dividido por un arco carpanel en dos espacios; en el primero de ellos se encuentra la escalera que lleva al primer piso, mientras que en el segundo espacio del zaguán se ha construido una escalera para comunicar con la parte nueva del ayuntamiento. En el primer piso se sitúa el Salón Noble, rectangular y paralelo a la fachada, iluminado por tres ventanales. El acceso a este salón se realiza por una puerta ricamente decorada con elementos alegóricos. En fachada, la planta baja presenta motivos renacentistas, mientras que la planta principal presenta ventanales góticos. Esto ha llevado a pensar en la posibilidad de que estos ventanales sean una reutilización de otro edificio. Se trata de un fachada simétrica, donde la planta baja presenta una portada central de arco de medio punto con dos ventanas adinteladas a sus lados. En la planta noble se disponen tres ventanales góticos que se corresponden verticalmente con los de la planta inferior. Los dos laterales son originales. Ambos han perdido las columnillas. El central fue agrandado para colocar un balcón, si bien tras su restauración se ha devuelto la fachada a su disposición original. El tercer cuerpo realizado con ladrillo, se desarrolla con 14 arcos de medio punto con una pequeña moldura. FUENTE: Wikipedia

PictographIntersection Altitude 109 ft
Photo ofderecha

derecha

En la avinguda Sants Patrons.

PictographWaypoint Altitude 122 ft
Photo ofCasalicis dels Sants Patrons Photo ofCasalicis dels Sants Patrons Photo ofCasalicis dels Sants Patrons

Casalicis dels Sants Patrons

Una isla, un río para bien o para mal, a Alzira se la ha de aceptar estrechamente ligada a su río. Así lo expresa el topónimo árabe Al-Yazirat Suquar (una isla del Xúquer) . Los casalicis que presidían el antiguo puente de San Bernardo de entrada a la población y que fue derribado el 1967, reciben desde entonces al visitante que llega al centro histórico, la Villa, por la avinguda de los Santos Patrones. Bajo el asfalto de esta arteria de alta afluencia hasta hace medio siglo fluía el curso original del río antes de ser desviado. FUENTE: El Temps

PictographWaypoint Altitude 127 ft
Photo ofpasaje

pasaje

Segundo de los dos a la plaça de la Societat Musical.

PictographIntersection Altitude 119 ft
Photo ofderecha

derecha

Por el carrer Colón.

PictographWaypoint Altitude 84 ft
Photo ofcruce

cruce

Inferior de la carretera CV-50.

PictographWaypoint Altitude 92 ft
Photo ofBarranc de la Casella

Barranc de la Casella

Junto a polígono industrial de Alzira.

PictographIntersection Altitude 84 ft
Photo ofderecha

derecha

Por el carrer de Ben Khafaja.

Photo ofindicador vertical

indicador vertical

En el carrer de la Partida de Materna.

Photo ofindicador vertical

indicador vertical

Continuando por el carrer de la Partida de Materna.

PictographIntersection Altitude 66 ft
Photo ofzigzag

zigzag

Del carrer de l´Arquitecte Joan Guardiola al camí de la Materna.

PictographIntersection Altitude 79 ft
Photo ofderecha Photo ofderecha

derecha

En la rotonda de la carretera CV-41.

PictographIntersection Altitude 102 ft
Photo ofizquierda

izquierda

Por el carrer Pintor Sorolla.

PictographReligious site Altitude 106 ft
Photo ofIglesia parroquial de la Asunción Photo ofIglesia parroquial de la Asunción

Iglesia parroquial de la Asunción

Es un templo católico situado en la plaza Mayor, 10, en el municipio de Carcagente. Es Bien de Relevancia Local con identificador número 46.20.083-001. HISTORIA: En 1434, el vicario general Francesc Sabater concedió licencia para que en Carcagente, que entonces formaba parte de la parroquia de Ternils, en término de Alcira, se edificara una iglesia. En la visita pastoral de 1547 se indica que la iglesia se encuentra bajo la advocación de la Asunción de la Virgen. En esta visita se instó a los carcagentinos a que ampliaran el templo al efecto de que se le destinara un vicario. Para hacerlo se alargó hasta el templo en 1551, adquiriéndose una casa. El maestro de obras fue Guillem Torres Las obras continuaron en el periodo 1553-1576. La riada de 1571 afectó fuertemente Ternils, cuyos habitantes se trasladaron a Carcagente, de forma que esta población pasó a ser el centro de la vida local. En 1585 se amplió el campanario y en 1597 la nueva sacristía y el archivo. En 1604 se remató el campanario. En 1632 se modificó el plano, tomando su forma definitivo de crucero. El terremoto de 1644 no produjo daños en el edificio. Las obras de esta modificación costaron 45 000 libras y finalizaron en 1645, cuando se pavimentaron el crucero y el presbiterio, y el 26 de febrero se bendijo el templo. En 1736 se incendió el altar mayor, resultando también afectado el archivo y otras dependencias, como el órgano de Baltasar Merino instalado en 1604. En 1739 se completó la restauración, inaugurándose también la portalada principal. Los seísmos de marzo y abril de 1748 solo produjeron daños en el remate del campanario, el tejado de la iglesia y la bóveda de una capilla. En 1751 se instaló un nuevo órgano, obra de Matías de Salanova. En los días 13 y 14 de mayo de 1936 la iglesia fue incendiada. La estructura del edificio no sufrió daños, si bien los bienes muebles que contenía se perdieron, así como el órgano. El reacondicionamiento llevado a cabo entre 1939 y 1942 restauró la cúpula y el crucero, pero no se repuso el órgano. FUENTE: Wikipedia

PictographWaypoint Altitude 111 ft
Photo ofAjuntament d'Carcaixent

Ajuntament d'Carcaixent

La casa consistorial de Carcagente (Provincia de Valencia, España) se inauguró en el año 1847. Del edificio de la Casa Consistorial, que es obra del arquitecto Salvador Escrich, que lo construyó siguiendo las directrices del estilo neoclásico; cabe destacar la armoniosa fachada y la sala de sesiones, en la que se pueden observar unas vigas de madera con remarcable ornamentación. Presenta planta baja, planta noble y cámara, accediéndose a las diferentes plantas mediante una gran escalera. Su planta es trapezoidal y se ha construido entorno al patio central. FUENTE: Wikipedia

PictographIntersection Altitude 85 ft
Photo ofizquierda

izquierda

Dejando el GR por el carrer de Joanot Martorell (nos dirigimos a la estación ferroviaria para volver a València).

PictographTrain stop Altitude 73 ft
Photo offinal

final

Carcagente (en valenciano y según Adif Carcaixent) es un apeadero situado en el municipio español de Carcagente en la provincia de Valencia, Comunidad Valenciana. Forma parte de la línea C-2 de cercanías Valencia operada por Renfe. Dispone también de servicios de media distancia. SITUACIÓN FERROVIARIA: La estación se encuentra en el punto kilométrico 73,3 de la línea férrea de ancho ibérico que une Madrid con Valencia a 21,48 metros de altitud. HISTORIA: La estación fue inaugurada el 9 de abril de 1853 con la apertura del tramo Alcira-Carcagente de la línea que pretendía unir Valencia con Játiva.​ Las obras corrieron a cargo de la Compañía del Ferrocarril de Játiva a El Grao de Valencia.​ Posteriormente dicha compañía pasó a llamarse primero Compañía del Ferrocarril de El Grao de Valencia a Almansa y luego Sociedad de los Ferrocarriles de Almansa a Játiva y a El Grao de Valencia hasta que finalmente, en 1862 adoptó el que ya sería su nombre definitivo y por ende el más conocido: el de la Sociedad de los Ferrocarriles de Almansa a Valencia y Tarragona o AVT tras lograr la concesión de la línea que iba de Valencia a Tarragona.​ En 1941, tras la nacionalización del ferrocarril en España la estación pasó a ser gestionada por la recién creada RENFE. Desde el 31 de diciembre de 2004 Renfe Operadora explota la línea mientras que Adif es la titular de las instalaciones ferroviarias. FUENTE: Wikipedia

Comments  (5)

  • Photo of josebelmonte
    josebelmonte Oct 18, 2022

    gy muy te gr en en turb

  • Photo of josebelmonte
    josebelmonte Oct 18, 2022

    gy muy te gr en en turb

  • Photo of josebelmonte
    josebelmonte Oct 18, 2022

    gy muy te gr en en turb un muy

  • Photo of josebelmonte
    josebelmonte Oct 18, 2022

    gy muy te gr en en turb jugó i pilló Liu con n

  • Photo of josebelmonte
    josebelmonte Oct 18, 2022

    I have followed this trail  View more

    gy muy te gr en eny nt tienerey y me turb jugó i pilló Liu con n

You can or this trail