Gaucín Ruta VIII - Town Hall Walk VIII - Molino del Capitán
near Gaucín, Andalucía (España)
Viewed 1645 times, downloaded 111 times
Trail photos
![Photo ofGaucín Ruta VIII - Town Hall Walk VIII - Molino del Capitán](https://s2.wklcdn.com/image_32/988075/51318777/39966830.400x300.jpg)
![Photo ofGaucín Ruta VIII - Town Hall Walk VIII - Molino del Capitán](https://s2.wklcdn.com/image_32/988075/51318778/39623729.400x300.jpg)
![Photo ofGaucín Ruta VIII - Town Hall Walk VIII - Molino del Capitán](https://s0.wklcdn.com/image_32/988075/51318779/45745791.400x300.jpg)
Itinerary description
Gaucin Town Hall Route VIII - This route follows the first part of an ancient route to the Molino del Capitán on the river Genal. Instead of going down to the river it returns to Gaucín through the Jarraqueque estate. There are spectacular views in all directions.
Waypoints
![Photo ofTodo recto, cuesta abajo. Por la izquierda hay señal de 'Finca El Paraiso'.](https://s1.wklcdn.com/image_32/988075/51318781/34048135.400x300.jpg)
![Photo ofTodo recto, cuesta abajo. Por la izquierda hay señal de 'Finca El Paraiso'.](https://s0.wklcdn.com/image_32/988075/51318781/35383641.400x300.jpg)
![Photo ofTodo recto, cuesta abajo. Por la izquierda hay señal de 'Finca El Paraiso'.](https://s2.wklcdn.com/image_32/988075/51318781/81254909.400x300.jpg)
Todo recto, cuesta abajo. Por la izquierda hay señal de 'Finca El Paraiso'.
Go straight on, taking the steep downhill path. On the left is a sign to Finca El Paraiso.
![Photo ofA un cruce por dos puertas, pase por la puerta de alambre pequeña que está delante.](https://s1.wklcdn.com/image_32/988075/51318782/35383933.700x525.jpg)
A un cruce por dos puertas, pase por la puerta de alambre pequeña que está delante.
At a junction by two gates pass through the small wire gate straight ahead of you.
![Photo ofLlegas a un 'callejón sin salida' junto a una granja. This is not a 'dead end'!](https://s2.wklcdn.com/image_32/988075/51318784/34048169.400x300.jpg)
![Photo ofLlegas a un 'callejón sin salida' junto a una granja. This is not a 'dead end'!](https://s2.wklcdn.com/image_32/988075/51318784/81254924.400x300.jpg)
Llegas a un 'callejón sin salida' junto a una granja. This is not a 'dead end'!
Llegas a un "callejón sin salida" junto a una granja, pero sigues recto junto al árbol para ver rayas azules; cruzar el arroyo aquí cerca del puente metálico y continuar por el camino pedregoso. You come to what appears at first to be a "dead end" by a farm, but go straight ahead by the tree to see blue stripes; cross the arroyo here by the metal bridge and continue on the stony path.
![Photo ofGire a la izquierda, cuesta arriba, hacia un edificio nuevo.](https://s2.wklcdn.com/image_32/988075/51318788/34048199.400x300.jpg)
![Photo ofGire a la izquierda, cuesta arriba, hacia un edificio nuevo.](https://s2.wklcdn.com/image_32/988075/51318788/35384039.400x300.jpg)
![Photo ofGire a la izquierda, cuesta arriba, hacia un edificio nuevo.](https://s0.wklcdn.com/image_32/988075/51318788/81255120.400x300.jpg)
Gire a la izquierda, cuesta arriba, hacia un edificio nuevo.
At the junction turn left and uphill, towards a new shed you can see ahead.
Siga el carril principal (no tome una opción a la izquierda)
Stay on the main track (ignore left fork).
Manténgase a la derecha, siga el carril principal.
Keep right and stay on the main track.
![Photo ofDEJE el carril principal y tome el sendero a la izquierda, cuesta abajo. Hay pintura azul en un árbol.](https://s2.wklcdn.com/image_32/988075/51318793/34048232.400x300.jpg)
![Photo ofDEJE el carril principal y tome el sendero a la izquierda, cuesta abajo. Hay pintura azul en un árbol.](https://s0.wklcdn.com/image_32/988075/51318793/35384052.400x300.jpg)
DEJE el carril principal y tome el sendero a la izquierda, cuesta abajo. Hay pintura azul en un árbol.
LEAVE the main track and take the downhill track on the left. There is blue paint on a tree.
![Photo ofDEJE el sendero y pase por la puerta a la derecha.](https://s2.wklcdn.com/image_32/988075/51318795/34048256.400x300.jpg)
![Photo ofDEJE el sendero y pase por la puerta a la derecha.](https://s2.wklcdn.com/image_32/988075/51318795/35384075.400x300.jpg)
DEJE el sendero y pase por la puerta a la derecha.
LEAVE the track and go through the gate you can see to the right.
Comments (4)
You can add a comment or review this trail
This is one of 12 official Gaucín hiking routes, authorised by the Town Hall.
Esta es una de las 12 rutas de senderismo oficiales de Gaucín, autorizadas por el Ayuntamiento.
I have followed this trail verified View more
Information
Easy to follow
Scenery
Moderate
Muchas gracias por las indicaciones, sin ellas no es fácil seguir el itinerario
Muchas gracias Abeja elsie por compartir esta ruta.
La ruta es preciosa y las vistas espectaculares, además de poder seguirse con facilidad. Nosotros la iniciamos en la gasolinera de la entrada al pueblo ya que queríamos recorrer las calles de éste, pues no lo conocíamos.
En la última bajada hacia la Finca de La Loma hay que prestar mucha atención para no tener un desliz y, aunque la ruta está bien señalizada, consideramos que, justo donde acaba la bajada, habría que colocar una señal indicativa del giro a la derecha. Sí que es verdad, que sobre la cancela hay pintadas de azul unas señales, pero estas pasan desapercibidas al no encontrarlas de frente.
Pero ya os digo, la ruta merece mucho la pena realizarla.
Gracias, de nuevo, y un saludo
Muchas gracias por tus comentarios. Tiene toda la razón sobre el descenso muy empinado justo antes de la puerta. El ayuntamiento de Gaucín está intentando instalar un pasamanos o unos escalones allí, o quizás alterar la ruta para evitar el tramo empinado. Gracias también por su sugerencia sobre una señal adicional que indique el giro a la derecha hacia la puerta. Esa es una muy buena idea. Saludos, Elsie