Éislek Pad - Bavigne
near Bavigne, Wiltz (Lëtzebuerg)
Viewed 258 times, downloaded 4 times
Trail photos
Itinerary description
EN: Departure and arrival: Parking, Doerfstrooss, Bavigne (10 Duerfstrooss, 9635 Bavigne). The Éislek Pad are marked and can be walked in both directions. Moderately difficult hike. Good basic fitness required. Easily accessible paths.
Along the grand lake. Your hiker’s heart will be delighted with the small paths along the Upper Sûre Lake and its beautiful views. You will always have the lake in view, especially from the Schäsbierg viewpoint. And if you are lucky, you will discover the beaver gang that lives near the Béiwen dam.
FR: Départ et arrivée: Parking, Doerfstrooss, Bavigne (10 Duerfstrooss, 9635 Bavigne). Les Éislek Pad sont balisés et peuvent être parcourus dans les deux sens. Randonnée de difficulté moyenne. Bonne condition physique de base requise. Sentiers faciles à parcourir.
Au bord du grand lac. Votre cœur de randonneur se réjouira des petits sentiers qui longent le réservoir de la Haute-Sûre et des vues magnifiques qu'il offre. Vous aurez toujours le lac en vue, surtout depuis le point de vue Schäsbierg, où il s'incurve devant vous. Si vous avez de la chance, vous apercevrez la bande de castors qui traîne autour du barrage de Bavigne.
DE: Start und Ziel: Parkplatz, Doerfstrooss, Bavigne (10 Duerfstrooss, 9635 Bavigne). Die Éislek Pad sind markiert und in beide Richtungen befahrbar. Mittelschwere Wanderung. Gute Grundkondition erforderlich. Leicht begehbare Wege.
Längs des großen Sees. Dein Wanderherz wird sich über die kleinen Pfade entlang und schönen Aussichten auf den Obersauer-Stausee freuen. Den See hast Du immer im Blick, besonders vom Aussichtspunkt Schäsbierg, wo er vor Dir eine Kurve dreht. Und wenn Du Glück hast, entdeckst Du die Biberbande, die der Béiwener Staumauer nacheifert.
!!! English
The routes are uploaded for the sole purpose of information and guidance for those who wish to use them. Therefore, it is the exclusive responsibility of each user, to apply, adapt and particularize the data provided, to the personal, climatic and environmental conditions of each moment and of each person. It is always advisable to walk accompanied by at least one other person, as well as to be provided with a GPS and a mobile phone to be able to facilitate your position at all times. If you need it, call Emergencies (112). It must be taken into account that the technical difficulty of a route is not the same as the effort it will cost us to do it, because a stage can be very easy for a person with a high or very high physical shape and be very difficult or impossible to perform for another person with a low physical form.
!!! German
Die Routen werden ausschließlich zu Informations- und Orientierungszwecken für diejenigen hochgeladen, die sie benutzen möchten. Daher liegt es in der alleinigen Verantwortung jedes Benutzers, die bereitgestellten Daten an die persönlichen, klimatischen und Umweltbedingungen jedes Moments und jeder Person zu verwenden, anzupassen und zu präzisieren. Es ist immer ratsam, in Begleitung von mindestens einer weiteren Person zu gehen sowie mit einem GPS und einem Mobiltelefon ausgestattet zu sein, um Ihre Position jederzeit zu ermitteln. Wenn Sie es brauchen, rufen Sie Notfall (112) an. Es muss berücksichtigt werden, dass die technische Schwierigkeit einer Route nicht gleich der Anstrengung ist, die sie uns kosten wird, da eine Etappe für eine Person mit einer hohen oder sehr hohen körperlichen Verfassung sehr einfach und sehr schwierig sein kann oder für eine andere Person mit geringer körperlicher Verfassung nicht durchführbar ist.
!!! French
Les itinéraires sont téléchargés dans un but exclusivement informatif et d'orientation pour ceux qui souhaitent les utiliser. Par conséquent, il est de la responsabilité exclusive de chaque utilisateur, d'appliquer, d'adapter et de particulariser les données fournies, aux conditions personnelles, climatiques et environnementales de chaque moment et de chaque personne. Il est toujours conseillé de marcher accompagné d'au moins une autre personne, ainsi que de se munir d'un GPS et d'un téléphone portable pour pouvoir faciliter sa position à tout moment. Si vous en avez besoin, appelez les Urgences (112). Il faut tenir compte du fait que la difficulté technique d'un parcours n'est pas la même que l'effort que cela nous coûtera pour le faire, car une étape peut être très facile pour une personne ayant une forme physique élevée ou très élevée et être très difficile ou impossible à réaliser pour une autre personne de faible forme physique.
Along the grand lake. Your hiker’s heart will be delighted with the small paths along the Upper Sûre Lake and its beautiful views. You will always have the lake in view, especially from the Schäsbierg viewpoint. And if you are lucky, you will discover the beaver gang that lives near the Béiwen dam.
FR: Départ et arrivée: Parking, Doerfstrooss, Bavigne (10 Duerfstrooss, 9635 Bavigne). Les Éislek Pad sont balisés et peuvent être parcourus dans les deux sens. Randonnée de difficulté moyenne. Bonne condition physique de base requise. Sentiers faciles à parcourir.
Au bord du grand lac. Votre cœur de randonneur se réjouira des petits sentiers qui longent le réservoir de la Haute-Sûre et des vues magnifiques qu'il offre. Vous aurez toujours le lac en vue, surtout depuis le point de vue Schäsbierg, où il s'incurve devant vous. Si vous avez de la chance, vous apercevrez la bande de castors qui traîne autour du barrage de Bavigne.
DE: Start und Ziel: Parkplatz, Doerfstrooss, Bavigne (10 Duerfstrooss, 9635 Bavigne). Die Éislek Pad sind markiert und in beide Richtungen befahrbar. Mittelschwere Wanderung. Gute Grundkondition erforderlich. Leicht begehbare Wege.
Längs des großen Sees. Dein Wanderherz wird sich über die kleinen Pfade entlang und schönen Aussichten auf den Obersauer-Stausee freuen. Den See hast Du immer im Blick, besonders vom Aussichtspunkt Schäsbierg, wo er vor Dir eine Kurve dreht. Und wenn Du Glück hast, entdeckst Du die Biberbande, die der Béiwener Staumauer nacheifert.
!!! English
The routes are uploaded for the sole purpose of information and guidance for those who wish to use them. Therefore, it is the exclusive responsibility of each user, to apply, adapt and particularize the data provided, to the personal, climatic and environmental conditions of each moment and of each person. It is always advisable to walk accompanied by at least one other person, as well as to be provided with a GPS and a mobile phone to be able to facilitate your position at all times. If you need it, call Emergencies (112). It must be taken into account that the technical difficulty of a route is not the same as the effort it will cost us to do it, because a stage can be very easy for a person with a high or very high physical shape and be very difficult or impossible to perform for another person with a low physical form.
!!! German
Die Routen werden ausschließlich zu Informations- und Orientierungszwecken für diejenigen hochgeladen, die sie benutzen möchten. Daher liegt es in der alleinigen Verantwortung jedes Benutzers, die bereitgestellten Daten an die persönlichen, klimatischen und Umweltbedingungen jedes Moments und jeder Person zu verwenden, anzupassen und zu präzisieren. Es ist immer ratsam, in Begleitung von mindestens einer weiteren Person zu gehen sowie mit einem GPS und einem Mobiltelefon ausgestattet zu sein, um Ihre Position jederzeit zu ermitteln. Wenn Sie es brauchen, rufen Sie Notfall (112) an. Es muss berücksichtigt werden, dass die technische Schwierigkeit einer Route nicht gleich der Anstrengung ist, die sie uns kosten wird, da eine Etappe für eine Person mit einer hohen oder sehr hohen körperlichen Verfassung sehr einfach und sehr schwierig sein kann oder für eine andere Person mit geringer körperlicher Verfassung nicht durchführbar ist.
!!! French
Les itinéraires sont téléchargés dans un but exclusivement informatif et d'orientation pour ceux qui souhaitent les utiliser. Par conséquent, il est de la responsabilité exclusive de chaque utilisateur, d'appliquer, d'adapter et de particulariser les données fournies, aux conditions personnelles, climatiques et environnementales de chaque moment et de chaque personne. Il est toujours conseillé de marcher accompagné d'au moins une autre personne, ainsi que de se munir d'un GPS et d'un téléphone portable pour pouvoir faciliter sa position à tout moment. Si vous en avez besoin, appelez les Urgences (112). Il faut tenir compte du fait que la difficulté technique d'un parcours n'est pas la même que l'effort que cela nous coûtera pour le faire, car une étape peut être très facile pour une personne ayant une forme physique élevée ou très élevée et être très difficile ou impossible à réaliser pour une autre personne de faible forme physique.
Waypoints
Comments (1)
You can add a comment or review this trail
One of my favorite walks around the lake. This sector of the lake is very spectacular, with many rocks and viewpoints. To be done with the family in any season, even in the rainy season the rivers and flooded areas can be crossed easily.