Activity

Circuit pédestre Boevange + Brachtenbach + Derenbach

Download

Trail photos

Photo ofCircuit pédestre Boevange + Brachtenbach + Derenbach Photo ofCircuit pédestre Boevange + Brachtenbach + Derenbach Photo ofCircuit pédestre Boevange + Brachtenbach + Derenbach

Author

Trail stats

Distance
18.42 mi
Elevation gain
2,310 ft
Technical difficulty
Difficult
Elevation loss
2,310 ft
Max elevation
1,785 ft
TrailRank 
34
Min elevation
1,164 ft
Trail type
Loop
Moving time
5 hours 17 minutes
Time
6 hours 7 minutes
Coordinates
4918
Uploaded
November 18, 2020
Recorded
November 2020
Share

near Boevange, Clervaux (Lëtzebuerg)

Viewed 189 times, downloaded 1 times

Trail photos

Photo ofCircuit pédestre Boevange + Brachtenbach + Derenbach Photo ofCircuit pédestre Boevange + Brachtenbach + Derenbach Photo ofCircuit pédestre Boevange + Brachtenbach + Derenbach

Itinerary description

FR: Ce circuit combine trois circuits auto-pédestres Boevange, Brachtenbach et Derenbach.

Départ circuit Boevange: à proximité de l’église de Boevange (maison n°29A)

En sortant du village, vous descendez dans la vallée de la Kirelbaach. Vous traversez un pont et montez vers le Digdebierg. Vous traversez le plateau Béigerhaard et redescendez dans la vallée pittoresque de la Kirelbaach, que vous parcourez pour revenir à Boevange.

Départ circuit Brachtenbach: parking en face de l’église de Brachtenbach (maison n°24)

Vous descendez dans la vallée de la Kirelbaach, puis la traversez. Vous remontez ensuite le Bommeschbierg et redescendez vers la Kirelbaach à travers la forêt. Vous franchissez à nouveau la rivière et retournez à Brachtenbach.

Départ circuit Derenbach: près de l’église de Derenbach (maison n°96)

Passé le village, vous longez la route départementale pendant quelque temps, puis vous montez vers le Bierg à travers champs. Vous traversez ensuite les champs et les bois au sud du village pour atteindre la Kirelbaach. Vous suivez alors la rivière jusqu’à sa source et rejoignez le point de départ.

EN: This circuit combines three pedestrian circuits Boevange, Brachtenbach and Derenbach.

Start circuit Boevange: near the church of Boevange (house n°29A)

We walk through the village and downhill into the valley of the Kirelbaach. We ramble over a bridge and go uphill towards the Digdebierg. We walk through the wooded Béigerhaard plateau and return downhill towards the picturesque Kirelbaach valley, which we follow back to Boevange.

Start circuit Brachtenbach: car park opposite the church of Brachtenbach (house n°24)

We ramble downhill into the valley of the Kirelbaach, which we cross. We climb up the Bommeschbierg, continue through the forest and go downhill towards the Kirelbaach. We cross the stream a second time and return to Brachtenbach.

Start circuit Derenbach: at the church in Derenbach (house n°96)

We go through the village and follow the country road, before rambling towards the Bierg, via some fields. We go through fields and forests located south of the village and arrive at the Kirelbaach. We follow the stream back to its source and return to the starting point.



!!! English
The routes are uploaded for the sole purpose of information and guidance for those who wish to use them. Therefore, it is the exclusive responsibility of each user, to apply, adapt and particularize the data provided, to the personal, climatic and environmental conditions of each moment and of each person. It is always advisable to walk accompanied by at least one other person, as well as to be provided with a GPS and a mobile phone to be able to facilitate your position at all times. If you need it, call Emergencies (112). It must be taken into account that the technical difficulty of a route is not the same as the effort it will cost us to do it, because a stage can be very easy for a person with a high or very high physical shape and be very difficult or impossible to perform for another person with a low physical form.

!!! German
Die Routen werden ausschließlich zu Informations- und Orientierungszwecken für diejenigen hochgeladen, die sie benutzen möchten. Daher liegt es in der alleinigen Verantwortung jedes Benutzers, die bereitgestellten Daten an die persönlichen, klimatischen und Umweltbedingungen jedes Moments und jeder Person zu verwenden, anzupassen und zu präzisieren. Es ist immer ratsam, in Begleitung von mindestens einer weiteren Person zu gehen sowie mit einem GPS und einem Mobiltelefon ausgestattet zu sein, um Ihre Position jederzeit zu ermitteln. Wenn Sie es brauchen, rufen Sie Notfall (112) an. Es muss berücksichtigt werden, dass die technische Schwierigkeit einer Route nicht gleich der Anstrengung ist, die sie uns kosten wird, da eine Etappe für eine Person mit einer hohen oder sehr hohen körperlichen Verfassung sehr einfach und sehr schwierig sein kann oder für eine andere Person mit geringer körperlicher Verfassung nicht durchführbar ist.

!!! French
Les itinéraires sont téléchargés dans un but exclusivement informatif et d'orientation pour ceux qui souhaitent les utiliser. Par conséquent, il est de la responsabilité exclusive de chaque utilisateur, d'appliquer, d'adapter et de particulariser les données fournies, aux conditions personnelles, climatiques et environnementales de chaque moment et de chaque personne. Il est toujours conseillé de marcher accompagné d'au moins une autre personne, ainsi que de se munir d'un GPS et d'un téléphone portable pour pouvoir faciliter sa position à tout moment. Si vous en avez besoin, appelez les Urgences (112). Il faut tenir compte du fait que la difficulté technique d'un parcours n'est pas la même que l'effort que cela nous coûtera pour le faire, car une étape peut être très facile pour une personne ayant une forme physique élevée ou très élevée et être très difficile ou impossible à réaliser pour une autre personne de faible forme physique.

Comments

    You can or this trail