Activity

Circuit Fraiheetsbam - Thillsmillen - Brameschhaff - Rennpad - Kopstal

Download

Trail photos

Photo ofCircuit Fraiheetsbam - Thillsmillen - Brameschhaff - Rennpad - Kopstal Photo ofCircuit Fraiheetsbam - Thillsmillen - Brameschhaff - Rennpad - Kopstal Photo ofCircuit Fraiheetsbam - Thillsmillen - Brameschhaff - Rennpad - Kopstal

Author

Trail stats

Distance
11.67 mi
Elevation gain
1,227 ft
Technical difficulty
Moderate
Elevation loss
1,227 ft
Max elevation
1,282 ft
TrailRank 
32
Min elevation
881 ft
Trail type
Loop
Moving time
3 hours 18 minutes
Time
3 hours 33 minutes
Coordinates
3206
Uploaded
November 5, 2022
Recorded
November 2022
Be the first to clap
Share

near Wiltzermühle, Capellen (Lëtzebuerg)

Viewed 23 times, downloaded 0 times

Trail photos

Photo ofCircuit Fraiheetsbam - Thillsmillen - Brameschhaff - Rennpad - Kopstal Photo ofCircuit Fraiheetsbam - Thillsmillen - Brameschhaff - Rennpad - Kopstal Photo ofCircuit Fraiheetsbam - Thillsmillen - Brameschhaff - Rennpad - Kopstal

Itinerary description

FR: Départ et arrivée: Fraiheetsbam (un grand parking dans les bois entre Strassen et Bridel) (8156, Strassen)

Cette randonnée se fait principalement à travers les forêts du nord de Strassen et Mamer, près de Kehlen et Kopstal. Nous partons de Stroosserbësch, la forêt au nord de Strassen, en suivant le triangle bleu marqué jusqu'à traverser la rivière Mamer et continuer devant le moulin historique transformé en restaurant Thillsmillen. De là, nous remontons facilement la pittoresque vallée de Kielbaach, la traversons puis contournons les vergers de pommiers (possibilité d'acheter des produits à base de pommes à un kiosque en libre service) puis descendons dans une autre vallée, Riedelbaach. Nous approchons de Kehlen et nous pouvons nous détendre le long d'un circuit de remise en forme ou découvrir l'histoire des lieux sur le circuit historique de Kehlen. Après une croix ancienne marquant l'emplacement d'un cimetière gallo-romain et un petit détour par le cimetière de Kehlen où se trouve une copie d'une statue d'Hercule. Par Wolfsknapp, nous descendons vers Kopstal où nous pouvons faire une pause sur l'une des terrasses locales ou continuer sur le circuit CFL. La dernière partie est une montée raide et un nous retournons là où nous avons commencé. Il existe également un itinéraire de retour moins raide mais plus long suivant le circuit local balisé par le triangle bleu de Strassen.

EN: Start and arrival: Fraiheetsbam (a large parking lot in the woods between Strassen and Bridel) (8156, Strassen)

This hike is mostly through the northern forests of Strassen and Mamer, close to Kehlen and Kopstal. We start from Stroosserbësch, the forest in the north of Strassen, following the marked blue triangle until we cross the river Mamer and continue past the historic mill transformed into the Thillsmillen restaurant. From here we easily climb the picturesque Kielbaach valley, cross it and then go around the apple orchards (possibility to buy apple products from a kiosk self-service) and then go down to another valley, Riedelbaach. We approach Kehlen and we can relax along a fitness circuit or learn about the history of places on the historic Kehlen circuit. After an old cross marking the site of a Gallo-Roman cemetery and a small detour to the Kehlen cemetery where there is a copy of a statue of Hercules. Through Wolfsknapp we descend to Kopstal where we can take a break at one of the local terraces or continue for a while on the CFL circuit. The last part is a steep climb and we go back to where we started. There is also a less steep but longer return route following the local circuit marked with the blue Strassen triangle.

DE: Start und Ziel: Fraiheetsbam (ein großer Parkplatz im Wald zwischen Strassen und Bridel) (8156, Strassen)

Diese Wanderung führt hauptsächlich durch die nördlichen Wälder von Strassen und Mamer, in der Nähe von Kehlen und Kopstal. Wir starten in Stroosserbësch, dem Wald im Norden von Strassen, und folgen dem markierten blauen Dreieck, bis wir den Fluss Mamer überqueren und an der historischen Mühle vorbeifahren, die in das Restaurant Thillsmillen umgewandelt wurde. Von hier aus erklimmen wir leicht das malerische Kielbaachtal, durchqueren es und gehen dann um die Apfelplantagen herum (Möglichkeit, Apfelprodukte an einem eigenen Kiosk zu kaufen) und steigen dann in ein anderes Tal, Riedelbaach, ab. Wir nähern uns Kehlen und können uns bei einem Fitnessparcours entspannen oder auf dem historischen Kehlenrundweg etwas über die Geschichte der Orte erfahren. Nach einem alten Kreuz, das den Standort eines gallo-römischen Friedhofs markiert, und einem kleinen Abstecher zum Kehlener Friedhof, wo eine Kopie einer Herkulesstatue steht. Über Wolfsknapp steigen wir nach Kopstal ab, wo wir auf einer der örtlichen Terrassen eine Pause einlegen oder eine Weile auf dem CFL-Rundkurs weiterfahren können. Der letzte Teil ist ein steiler Anstieg und eine Rückkehr dorthin, wo wir aufgehört haben. Es gibt auch einen weniger steilen, aber längeren Rückweg, der dem mit dem blauen Strassendreieck markierten Ortsrundweg folgt.


!!! English
The routes are uploaded for the sole purpose of information and guidance for those who wish to use them. Therefore, it is the exclusive responsibility of each user, to apply, adapt and particularize the data provided, to the personal, climatic and environmental conditions of each moment and of each person. It is always advisable to walk accompanied by at least one other person, as well as to be provided with a GPS and a mobile phone to be able to facilitate your position at all times. If you need it, call Emergencies (112). It must be taken into account that the technical difficulty of a route is not the same as the effort it will cost us to do it, because a stage can be very easy for a person with a high or very high physical shape and be very difficult. or impossible to perform for another person with a low physical form.

!!! German
Die Routen werden ausschließlich zu Informations- und Orientierungszwecken für diejenigen hochgeladen, die sie benutzen möchten. Daher liegt es in der alleinigen Verantwortung jedes Benutzers, die bereitgestellten Daten an die persönlichen, klimatischen und Umweltbedingungen jedes Moments und jeder Person zu verwenden, anzupassen und zu präzisieren. Es ist immer ratsam, in Begleitung von mindestens einer weiteren Person zu gehen sowie mit einem GPS und einem Mobiltelefon ausgestattet zu sein, um Ihre Position jederzeit zu ermitteln. Wenn Sie es brauchen, rufen Sie Notfall (112) an. Es muss berücksichtigt werden, dass die technische Schwierigkeit einer Route nicht gleich der Anstrengung ist, die sie uns kosten wird, da eine Etappe für eine Person mit einer hohen oder sehr hohen körperlichen Verfassung sehr einfach und sehr schwierig sein kann . oder für eine andere Person mit geringer körperlicher Verfassung nicht durchführbar ist.

!!! French
Les itinéraires sont téléchargés dans un but exclusivement informatif et d'orientation pour ceux qui souhaitent les utiliser. Par conséquent, il est de la responsabilité exclusive de chaque utilisateur, d'appliquer, d'adapter et de particulariser les données fournies, aux conditions personnelles, climatiques et environnementales de chaque moment et de chaque personne. Il est toujours conseillé de marcher accompagné d'au moins une autre personne, ainsi que de se munir d'un GPS et d'un téléphone portable pour pouvoir faciliter sa position à tout moment. Si vous en avez besoin, appelez les Urgences (112). Il faut tenir compte du fait que la difficulté technique d'un parcours n'est pas la même que l'effort que cela nous coûtera pour le faire, car une étape peut être très facile pour une personne ayant une forme physique élevée ou très élevée et être très difficile ou impossible à réaliser pour une autre personne de faible forme physique.

Comments

    You can or this trail