41-Les coteaux de Bouliac
near Bouliac, Nouvelle-Aquitaine (France)
Viewed 175 times, downloaded 11 times
Trail photos
Itinerary description
Bordeaux à pied n°14- FFRP - 2013
Note géographique et géologique
L' Entre-Deux-Mers est une région naturelle située entre la rive droite de la Garonne et la rive gauche de la Dordogne. Les affluents, dont la direction est orientée par la position de la source sur la ligne de partage des eaux délimitant ici les deux bassins versants, forment des vallées transversales creusées dans les coteaux
Note historique
Entre le Ve et le VIe siècle, Bouliac se christianise; Grégoire de Tours la reconnaît comme un lieu de miracle. En effet, l’intérieur de l’église primitive (dont l'actuelle église de Bouliac abrite en son sous-sol les fondations), les tombeaux de deux prêtres venaient hanter les lieux: les voix des défunts se mêlaient aux chants des clercs.
A visiter: vignobles et châteaux
Note écologique(observations)
Flore: fragon faux-houx, robinier pseudo-acacia, ronce commune, lierre commun, tilleul à grandes feuilles, grande prêle, platane commun, charme commun, fougère femelle, crocus.
Faune : faucon crécerelle, pie bavarde, corneille noire, grande loche, poisson rouge, poule
====================================================================
Geographical notes
Entre-Deux-Mers is a natural region located between the right bank of the Garonne and the left bank of the Dordogne. The tributaries, whose direction is oriented by the position of the source on the watershed line delimiting the two watersheds here, form transverse valleys carved into the hillsides.
Historical notes
Between the 5th and the 6th century, Bouliac became Christianized; Grégoire de Tours recognizes it as a place of miracles. Indeed, inside the early church (of which the current Bouliac church houses the foundations in its basement), the tombs of two priests came to haunt the place: the voices of the deceased mingled with the songs of the clerics.
To visit: vineyards and castles
Environmental note (observations)
Flora: Butcher's broom, black locust, bramble, ivy, Large-leaved Lime, great horsetail, London plane, common hornbeam, Common Lady-Fern, crocus
Fauna: Common kestrel, Eurasian magpie, carrion crow, Red slug, goldfish, chicken
Note géographique et géologique
L' Entre-Deux-Mers est une région naturelle située entre la rive droite de la Garonne et la rive gauche de la Dordogne. Les affluents, dont la direction est orientée par la position de la source sur la ligne de partage des eaux délimitant ici les deux bassins versants, forment des vallées transversales creusées dans les coteaux
Note historique
Entre le Ve et le VIe siècle, Bouliac se christianise; Grégoire de Tours la reconnaît comme un lieu de miracle. En effet, l’intérieur de l’église primitive (dont l'actuelle église de Bouliac abrite en son sous-sol les fondations), les tombeaux de deux prêtres venaient hanter les lieux: les voix des défunts se mêlaient aux chants des clercs.
A visiter: vignobles et châteaux
Note écologique(observations)
Flore: fragon faux-houx, robinier pseudo-acacia, ronce commune, lierre commun, tilleul à grandes feuilles, grande prêle, platane commun, charme commun, fougère femelle, crocus.
Faune : faucon crécerelle, pie bavarde, corneille noire, grande loche, poisson rouge, poule
====================================================================
Geographical notes
Entre-Deux-Mers is a natural region located between the right bank of the Garonne and the left bank of the Dordogne. The tributaries, whose direction is oriented by the position of the source on the watershed line delimiting the two watersheds here, form transverse valleys carved into the hillsides.
Historical notes
Between the 5th and the 6th century, Bouliac became Christianized; Grégoire de Tours recognizes it as a place of miracles. Indeed, inside the early church (of which the current Bouliac church houses the foundations in its basement), the tombs of two priests came to haunt the place: the voices of the deceased mingled with the songs of the clerics.
To visit: vineyards and castles
Environmental note (observations)
Flora: Butcher's broom, black locust, bramble, ivy, Large-leaved Lime, great horsetail, London plane, common hornbeam, Common Lady-Fern, crocus
Fauna: Common kestrel, Eurasian magpie, carrion crow, Red slug, goldfish, chicken
Waypoints
You can add a comment or review this trail
Comments