21- Balade vers le domaine d' Amblard
near Saint-Sernin, Nouvelle-Aquitaine (France)
Viewed 81 times, downloaded 5 times
Trail photos
Itinerary description
Le Lot-et-Garonne à pied n°1 - FFRP - 2015
Note géographique et géologique
Proche de la Gironde, le terroir des Côtes-de-Duras s'inscrit dans le prolongement des vignobles bordelais. Les vignobles de Saint-Sernin surplombent le lac de Castel Gaillard convoité par un promoteur immobilier touristique européen.
Note historique
Le prunier s'est établi dans le Sud-Ouest après la guerre de Cent Ans et l'appellation "prunier d'ente" (enter=greffer en vieux français) est née en 1815.
A visiter: domaine viticole d'Amblard, château de Duras
Note ecologic(observations)
Flore: pissenlit, prunellier, herbe de la Pampa, ronce commune, vigne, prunier d'ente, pin maritime, pin sylvestre, ajonc d'Europe, fougère aigle, fragon faux houx, houx commun, lierre commun, mimosa d'hiver, marguerite commune
Faune: tourterelle turque, vache, merle noir, mésange charbonnière, canard colvert, pie bavarde, corneille noire, héron cendré, milan noir, buse variable, busard saint-martin, aigrette-garzette
====================================================================
Geographical notes
Near the Gironde border, the Côtes-de-Duras terroir is an extension of the Bordeaux vineyards. The vineyards of Saint-Sernin overlook Lake Castel Gaillard, coveted by a European tourist property developer.
Historical notes
The plum tree was established in the South-West after the Hundred Years War and the appellation "prunier d'ente" (enter = graft in old French) is created in 1815.
To visit: Amblard wine estate, Duras castle
Environmental note (observations)
Flora: dandelion, blackthorn, Pampa grass, bramble, vineyard, plum, maritime pine, Scots pine, common gorse, common bracken, Butcher's broom, holly, ivy, silver wattle, ox-eye daisy
Fauna: Eurasian collared dove, cow, common blackbird, great tit, mallard, Eurasian magpie, carrion crow, grey heron, black kite, common buzzard, hen harrier, little egret
Note géographique et géologique
Proche de la Gironde, le terroir des Côtes-de-Duras s'inscrit dans le prolongement des vignobles bordelais. Les vignobles de Saint-Sernin surplombent le lac de Castel Gaillard convoité par un promoteur immobilier touristique européen.
Note historique
Le prunier s'est établi dans le Sud-Ouest après la guerre de Cent Ans et l'appellation "prunier d'ente" (enter=greffer en vieux français) est née en 1815.
A visiter: domaine viticole d'Amblard, château de Duras
Note ecologic(observations)
Flore: pissenlit, prunellier, herbe de la Pampa, ronce commune, vigne, prunier d'ente, pin maritime, pin sylvestre, ajonc d'Europe, fougère aigle, fragon faux houx, houx commun, lierre commun, mimosa d'hiver, marguerite commune
Faune: tourterelle turque, vache, merle noir, mésange charbonnière, canard colvert, pie bavarde, corneille noire, héron cendré, milan noir, buse variable, busard saint-martin, aigrette-garzette
====================================================================
Geographical notes
Near the Gironde border, the Côtes-de-Duras terroir is an extension of the Bordeaux vineyards. The vineyards of Saint-Sernin overlook Lake Castel Gaillard, coveted by a European tourist property developer.
Historical notes
The plum tree was established in the South-West after the Hundred Years War and the appellation "prunier d'ente" (enter = graft in old French) is created in 1815.
To visit: Amblard wine estate, Duras castle
Environmental note (observations)
Flora: dandelion, blackthorn, Pampa grass, bramble, vineyard, plum, maritime pine, Scots pine, common gorse, common bracken, Butcher's broom, holly, ivy, silver wattle, ox-eye daisy
Fauna: Eurasian collared dove, cow, common blackbird, great tit, mallard, Eurasian magpie, carrion crow, grey heron, black kite, common buzzard, hen harrier, little egret
Waypoints
You can add a comment or review this trail
Comments