08. PARC NATURAL DEL DELTA DE L’EBRE. CAMÍ DE SIRGA
near Amposta, Catalunya (España)
Viewed 25 times, downloaded 0 times
Trail photos
Itinerary description
DESCRIPCIÓ DE LA RUTA / DESCRIPCIÓN DE LA RUTA
[CA] Ruta que ressegueix el riu Ebre des d’Amposta fins al riu Migjorn, travessant la part central del delta de l’Ebre. Sense pèrdua, la ruta ressegueix la riba dreta del riu pel camí de Sirga, recuperat per un projecte de restauració integral del bosc de ribera, que permet gaudir de la proximitat del riu i de l’ombra en bona part del recorregut. Des de l’oficina de turisme d’Amposta, es segueix el passeig fluvial amb vistes sobre el pont Penjant. S’arriba a les restes d’una antiga Sínia (elevava l’aigua per utilitzar-la pel rec), i després al petit nucli de Balada, al davant de l’illa de Gràcia. A Sant Jaume d’Enveja, la ruta passa per sota de l’impressionant pont lo Passador, i es pot visitar el Centre d’Interpretació de les Barraques del Delta. Resseguint el camí, sense pèrdua, arribem a l’inici del riu Migjorn, davant l’Illa de Buda.
[ES] Ruta que sigue el río Ebro desde Amposta hasta el río Migjorn, atravesando la parte central del delta del Ebro. Esta ruta sin pérdida recorre la orilla derecha del río por el camino de Sirga, recuperado por un proyecto de restauración integral del bosque de ribera, que permite disfrutar de la proximidad del río y de la sombra en buena parte del recorrido. Desde la oficina de turismo de Amposta, se sigue el paseo fluvial con vistas sobre el puente Colgante. Se llega a los restos de una antigua Noria (que elevaba el agua para utilizarla para el riego), y después al pequeño núcleo de Balada, frente a la isla de Gràcia. En Sant Jaume d’Enveja, la ruta pasa por debajo del impresionante puente lo Pasador, y se puede visitar el Centro de Interpretación de las Barracas del Delta. Siguiendo el camino, llegamos sin pérdida al inicio del río Migjorn, frente a la Isla de Buda.
FITXA TÈCNICA ITINERARI 08.PNDE-b-CAMI-DE-SIRGA
CONSELLS DE SEGURETAT, NORMATIVA I BONES PRÀCTIQUES / CONSEJOS DE SEGURIDAD, NORMATIVA Y BUENAS PRÁCTICAS
[CA] Es recomana als usuaris dels parcs que abans d'iniciar la ruta s'informin dels avisos del parc,
la previsió meteorològica (avisos de vent, pluja, neu o altres factors) i consultin el mapa de perill d'incendi forestal. També es recomana seguir els itineraris marcats pel parc i, en zona de reserva natural integral, cal recordar que és obligatori seguir els itineraris.
[ES] Se recomienda a los usuarios de los parques que antes de iniciar la ruta se informen de los
avisos del parque, la previsión metereológica (avisos de viento, lluvia, nieve u otros factores) y consulten el mapa de incendio forestal. También se recomienda seguir los itinerarios marcados por el parque y, en zona de reserva natural integral, recordar que es obligatorio seguir los itinerarios.
[EN] Park users are advised to check the park’s warnings, the weather forecast (wind, rain, snow or other warnings) and refer to the wildfire danger map before setting out on the route. It is also recommended to follow the trails marked out by the park. Please remember that in the integrated nature reserve area you must stay on the trails.
[*] Tots els itineraris del Parc Natural del Delta de l'Ebre / Todos los itinerarios del Parque Natural del Delta de l'Ebre
[**] Itineraris en altres parcs naturals de Catalunya / Itinerarios en otros parques naturales de Cataluña
Waypoints
Oficina de Turisme d'Amposta
[CA] Espai que forma part de la Xarxa d’Oficines de Turisme de Catalunya. Espai d’informació i promoció turística i seu de l’Espai Ebre Km0 dedicat a la gastronomia.
[ES] Espacio que forma parte de la Red de Oficinas de Turismo de Catalunya. Espacio de información y promoción turística y sede del Espacio Ebro Km 0 dedicado a la gastronomía.
Passeig fluvial de l’Ebre
[CA] Passeig per la riba dreta de l’Ebre amb meravelloses vistes sobre el riu i el pont Penjant, el qual es va començar a construir l’any 1915. També es passa per sota del pont de la N-340.
[ES] Paseo por la orilla derecha del Ebro con maravillosas vistas sobre el río y el puente Colgante, que se empezó a construir en el año 1915. También se pasa por debajo del puente de la N-340.
La Sínia
[CA] Construcció de pedra amb antigament dues rodes, tenia com a finalitat elevar l’aigua del riu per a ús agrícola. Les sínies, foren molt esteses durant els segles d’ocupació musulmana.
[ES] Construcción de piedra antiguamente con dos ruedas cuya finalidad era elevar el agua del río para uso agrícola. Las norias estuvieron muy extendidas durante los siglos de ocupación musulmana.
Illa de Sapinya
[CA] Aquesta illa sorgida dels sediments del riu, és ara una Reserva Natural Parcial. Allotja salzedes, alberedes i altres espècies singulars. A l’hivern esdevé un important dormidor d’ardeids.
[ES] Esta isla surgida de los sedimentos del río es ahora una reserva natural parcial. Aloja saucedas, alamedas y otras especies singulares. En invierno se convierte en un importante dormidero de ardeidos.
Illa de Gràcia
[CA] De propietat privada, gran part de la seva superfície està dedicada a l’explotació agrària. Des de Balada podem gaudir de bones vistes del seu bosc de ribera.
[ES] De propiedad privada, gran parte de su superficie está dedicada a la explotación agraria. Desde Balada podemos disfrutar de buenas vistas de su bosque de ribera.
Balada
[CA] Petit nucli que és el límit entre els municipis d’Amposta i Sant Jaume d’Enveja, situat davant l’illa de Gràcia. Es pot visitar el Baladre de Balada, catalogat com a arbre monumental.
[ES] Pequeño núcleo situado en el límite entre los municipios de Amposta y Sant Jaume d’Enveja, frente a la isla de Gràcia. Se puede visitar la adelfa de Balada, catalogada como árbol monumental.
Sant Jaume d’Enveja
[CA] Població de la banda dreta del delta de l’Ebre, es pot visitar el Centre d’Interpretació de les Barraques del Delta, per conèixer millor el poblament històric d’aquest territori.
[ES] Población del lado derecho del delta del Ebro donde se puede visitar el Centro de Interpretación de las Barracas del Delta para conocer mejor el poblamiento histórico de este territorio.
Bosquet de la Comandanta
[CA] Una de les poques formacions de bosc de ribera amb una certa entitat i
densitat. Poc després, a mà dreta, es pot observar el Mas de la Comandanta (ara Mas Illa de Riu).
[ES] Una de las pocas formaciones de bosque de ribera con cierta entidad y densidad. Poco después, a mano derecha, se puede observar la masía de la Comandanta (ahora Masía Illa de Riu).
Riu Migjorn
[CA] Punt en què neix el riu Migjorn, una de les antigues desembocadures de l’Ebre i que ara, conjuntament amb la desembocadura actual del riu, limiten al seu davant amb l’illa de Buda.
[ES] Punto en el que nace el río Migjorn, una de las antiguas desembocaduras del Ebro y que ahora, junto con la desembocadura actual del río, limitan con la isla de Buda, frente a él.
You can add a comment or review this trail
Comments